Get a 40% off forever discount with this pretty big deal. Ends Soon!
Get a 40% off forever discount with this pretty big deal. Ends Soon!
BulgarianPod101.com Blog
Learn Bulgarian with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

Archive for the 'Bulgarian Language' Category

Telling Time in Bulgarian – Everything You Need to Know

Thumbnail

What’s your relationship with the clock like? Does it run your day from a morning alarm to a cut-off chime for bed, or are you more of a go-with-the-flow type, letting your mood and emotions decide how much you fall in line with time?

Understanding time in Bulgarian is an important part of your studies. As humans, our lives are filled with habits and schedules. From waking up and going to work or gym, to missing rush hour traffic on our way home, we’re always aware of time. We have routines around coffee breaks, meetings, soccer games and vacations. In fact, time can seem rather capricious – going slowly, going fast, sometimes against us, other times on our side – like a force that has a life of its own.

In science, time is often referred to as a fourth dimension and many physicists and philosophers think that if we understood the physics of the universe, we would see that time is an illusion. We sense an ‘arrow’ or direction of time because we have memories, but really time is just a construct that humans have created to help make sense of the world. 

On the other hand, poets through the ages have written impassioned thoughts about time, depicting it as both a relentless thief and an immensely precious resource, not to be wasted at any cost.

Well, poets and scientists may have their views, but in our everyday lives there’s the question of practicality, isn’t there? I mean, if you have plans and want things to happen your way, there’s a certain amount of conforming to the human rules of time that you can’t avoid. 

In ‘The Little Prince’ by Antoine de Saint-Exupéry, the prince has a rose that he falls in love with, and he tenderly protects it with a windscreen and places it under a glass dome on his tiny planet.  I love this quote from the book:  “It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.”  If we truly love something, we spend time with it and not a second of that time could ever be seen as wasted. I feel that way about horses, my children, travel and learning languages

With that in mind, I’d like to take you on a journey into ‘time’ from a Bulgarian perspective. It’s fun, it’s informative and it’s a basic necessity if you’re learning the language – especially if you plan to travel. BulgarianPod101 has all the vocab you need to fall in love with telling time in Bulgarian, and not a minute will be wasted.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Bulgarian Table of Contents
  1. Talking about Time in Bulgarian
  2. How to Tell the Time in Bulgarian
  3. Conclusion

1. Talking about Time in Bulgarian

As a traveler, your primary need for knowing how to read the hour in Bulgarian will be for transportation schedules: the bus, train, airplane, ferry, taxi… whatever you plan to use to get from A to B, it won’t wait for you! Fortunately, it’s really not complicated. You already have a firm grasp of time in English and you know you’ll need to reset your watch and phone to the local time. Great – that means you’ll have the correct time on your person. 

We’re so used to just looking at our phones for the time, that it’s easy to take this convenience for granted and forget some travel basics: in a foreign country, times won’t always be written digitally. If you see the time written in words, it’ll be the same challenge to you as hearing it spoken: you’ll need to be familiar with the language. 

You may be surprised at how often ‘time’ comes into conversation. Learning the Bulgarian terms for time will help you when you have to call a taxi, ask about opening and closing times of events and tourist attractions, restaurants and bars and even late-night food cafes.

My biggest annoyance when traveling is not being able to get coffee and amazingly, even at nice hotels this has happened more times than I care to think about. I’ll be up late planning something, writing my blog or chatting and when I go looking for coffee downstairs, I’m told the kitchen is closed or the ‘coffee lady’ has gone to sleep. Frustrating!

If you’re doing a homestay or at a youth hostel or backpackers, there will probably also be a limited timeframe for when you can grab dinner. Do you know how to ask when it’s time to eat in Bulgarian? I’ve learned that it’s vital to know how to make my queries clearly understood to accommodation staff and for me to clearly understand their answers. Perfect your ‘time in Bulgarian’ translations early on – you’ll thank me. 

At BulgarianPod101, we’ve put together a comprehensive list of Bulgarian time words and phrases to get you going. 

Pedestrians in a city

1- Morning – сутрин (sutrin)

Morning is the time when we wake up from our dreamworld, hopefully fully rested and restored; we brew the first delicious cup of coffee for the day and watch the sunrise as we prepare for another glorious twelve hours of life. No matter what happened the day before, a new morning is a chance to make everything right. 

I like these quiet hours for language practice, as my mind is clear and receptive to learning new things. I start by writing the Bulgarian time, date and word of the day on my whiteboard, then get back under the covers for an engrossing lesson.

Time in the morning is written as AM or A.M., which stands for ante meridiem – meaning ‘before midday’ in Latin.

Person typing with coffee next to them

2- Evening – вечер (vecher)

Evening is the part of night when we’re still awake and doing things, winding down from the day. Whether you enjoy a tasty international dinner with friends, go out to see a show, or curl up on the couch with a Bulgarian snack and your favorite TV series, evening is a good time to forget your worries and do something that relaxes you. If you’re checking in with your Facebook friends, say hi to us, too!  

Evening is also an ideal time to catch up on your Bulgarian studies. The neighbourhood outside is likely to be quieter and time is yours, so grab a glass of wine or a delicious local tea, and see what’s new on your Mac App or Kindle

3- Daytime – денем (denem)

Daytime is defined as the period from early morning to early evening when the sun is visible outside. In other words: from sunrise to sunset.  Where you are in the world, as well as the season, will determine how many daylight hours you get. 

Interestingly, in locations north of the Arctic Circle and south of the Antarctic Circle, in summertime the sun does not sink below the horizon within a 24-hour period, bringing the natural phenomenon of the midnight sun.  You could only experience this in the north, though, because there aren’t any permanent human settlements south of the Antarctic Circle.

4- Nighttime – нощно време (noshtno vreme)

Nighttime is all the hours from sunset to sunrise and depending on where in the country you are, people may be partying all night, or asleep from full-dark. 

In the same northernmost and southernmost regions where you can experience a midnight sun, winter brings the opposite phenomenon: the polar night. Can you imagine a night that lasts for more than 24 hours? 

Girl sleeping; moon and starry sky

5- Hour – час (chas)

An hour is a unit of time made up of 60 minutes and is a variable measure of one-24th of a day – also defined by geeks as 3 600 atomic seconds. Of all the ‘time’ words we use on a daily basis, the hour is the most important, as time of day is typically expressed in terms of hours. 

One of the interesting methods of keeping time that people have come up with is the hourglass. Although the origins are unclear, there’s evidence pointing to the hourglass being invented around 1000 – 1100 AD and one of the ways we know this, is from hourglasses being depicted in very old murals. These days, with clocks and watches in every direction we look, they’re really only used symbolically to represent the passage of time. Still – a powerful reminder of our mortality and to seize the day. In his private journal, the Roman emperor, Marcus Aurelius, wrote: “You could leave life right now. Let that determine what you do and say and think.”

An hourglass with falling sand

6- Minute – минута (minuta)

Use this word when you want to say a more precise time and express minutes in Bulgarian. A minute is a unit of time equal to one sixtieth of an hour, or 60 seconds. A lot can happen in the next 60 seconds. For example, your blood will circulate three times through your entire vascular system and your heart will pump about 2.273 litres of blood. 

7- O’clock – часа (chasa)

We use “o’clock” when there are no minutes and we’re saying the exact hour, as in “It’s two o’clock.”

The term “o’clock” is a contraction of the term “of the clock”. It comes from 15th-century references to medieval mechanical clocks. At the time, sundials were also common timekeepers. Therefore, to make clear one was referencing a clock’s time, they would say something like, “It is six of the clock” – now shortened to “six o’clock”.

We only use this term when talking about the 12 hour clock, though, not the 24 hour clock (more on that later!) The 12-hour clock can be traced back as far as Mesopotamia and ancient Egypt. Both an Egyptian sundial for daytime use and an Egyptian water clock for nighttime use were found in the tomb of Pharaoh Amenhotep I. Dating to c.1500 BC, these clocks divided their respective times of use into 12 hours each. The Romans also used a 12-hour clock. Daylight was divided into 12 equal hours and the night was divided into four watches. 

These days, the internet has made it very easy to know what the time is in any part of the world.  Speaking of which, why not add the Bulgarian time zone clock to your laptop?

Many different clocks

8- Half past – и половина (i polovina)

When the time is thirty minutes past the hour, in English we say “half past”. Just like the hour, the half-hour is universally used as an orientation point; some languages speak of 30 minutes before the hour (subtraction), whereas others speak of 30 minutes after the hour (addition). 

9- AM – преди обед (predi obed)

As mentioned earlier, AM is the abbreviation of the Latin ante meridiem and means before midday. Using ‘AM’ as a tag on your time simply tells people you’re speaking about a time in the morning. In some countries, morning is abbreviated to “AM” and you’ll see this on shop signs everywhere, announcing the opening hour. A typical shop sign might read something like this:

“Business hours are from 7AM to 6PM.” 

Woman in a shop, adjusting the shop sign

10- PM – следобед (sledobed)

PM is the abbreviation of the Latin post meridiem and means after midday. Along with ‘AM’, you’ll usually find ‘PM’ on store signs and businesses, indicating the closing hours. It’s advisable to learn the difference between the two, since some establishments might only have one or the other on the sign. For example, a night club sign might say: 

“Open from 10 PM until late.” 

11- What time is it now? – Колко е часът сега? (Kolko e chasat sega?)

Here’s a very handy question you should memorize, as you can use it in any situation where you don’t have your watch or phone on you. This could be on the beach, in a club, or if you’re stuck anywhere with a flat phone battery. It happens at home, so it can happen when you’re traveling! 

Woman on the phone, looking at her watch

12- One o’clock – 1 часа (edin chasà)

One o’clock, or 1 PM, is the average lunch time for many people around the world – at least, we try to get a meal in at some point between midday and 2 PM.  In terms of duration, the nations vary: Brazililans reportedly take the longest lunch breaks, averaging 48 minutes, whereas Greece reports an average break of only 19 minutes. Historically, Greeks were known for their very leisurely lunch breaks, so it just goes to show how fast the world is changing. If you’re curious about what to expect in Bulgaria, try asking our online community about lunch time in Bulgarian.

13- Two o’clock – два часá (dva chasá)

In his last days, Napoleon Bonaparte famously spoke of “Two o’clock in the morning courage” – meaning unprepared, spontaneous  courage. He was talking about soldiers who are brave enough to tumble out of bed in an instant, straight into action, without time to think or strategize. Do you think you have what it takes? I’m pretty sure all mothers know this feeling!

14- Three o’clock – три часá (tri chasá)

3 AM can be perceived as the coldest time of day and is not an hour we want to wake up, but meteorologists will tell you that the coldest time is actually half an hour after sunrise. Even though the sun is peeking over the horizon, the solar radiation is still weaker than the earth’s infrared cooling to space.

Clock pointing to 3 o'clock

15- Four o’clock – четири часá (chetiri chasá)

Do you know anyone who purposely gets up at 4 o’clock in the morning? As crazy as it sounds, there is something to be said for rising at 4 AM while the rest of the world sleeps. If you live on a farm, it might even be normal for you. I know that whenever I’m staying in the countryside, rising early is a lot easier, because there’s a satisfying reason to do so: watching a sunrise from a rooftop, with uninterrupted views, can’t be beat! It’s also likely that you’ll be woken by a cock crowing, or other animals waking to graze in the fresh pre-dawn air. 

In the world of business, you’ll find a small group of ambitious individuals – many entrepreneurs – who swear by the 4 o’clock in the morning rise. I’m not sure I like that idea, but I’d wake up at 4 AM if it was summer and I had my car packed for a vacation!

16- Five o’clock – пет часá (pet chasá)

What better way to signal the transition between work and play than the clock hands striking 5 o’clock? It’s the hour most working people look forward to each day – at least, those who get to stop working at 5 PM.  Meanwhile, millions of retired folks are taking out the wine glasses, as 5 PM is widely accepted as an appropriate time to pour the first glass. I don’t know how traditional your families are, but for as long as I’ve been alive, my grandparents have counted down the milliseconds to five o’clock, and the hour is announced with glee.

A sunset

17- Six o’clock – шест часá (shest chasá)

This is the time many working people and school kids wake up in the morning. In many parts of the world, 6 o’clock is also a good time to watch the sunrise, go for a run or hit the hiking trails. 

18- Seven o’clock – седем часа (sedem chasà)

Health gurus will tell you that 7 o’clock in the morning is the best time to eat your first meal of the day, and 7 o’clock in the evening is the time you should eat your last meal. I’ve tried that and I agree, but it’s not always easy!

19- Eight o’clock – осем часá (osem chasà)

8 o’clock in the morning is the time that most businesses open around the world, and the time most kids are in their first lesson at school – still full of energy and willing to participate. Interestingly, it’s also the time most babies are born in the world!  In the evening, 8 o’clock is many young children’s bedtime and the time for parents to watch the evening news. 

Smiling boy in school with his hand up

20- Nine o’clock – девет часа (devet chasà)

It’s good to occasionally sleep late on a weekend and for me, this means waking up at 9 AM. If you’re traveling in Bulgaria and staying at a hotel, planning to sleep late means politely requesting to not be woken up by room service.

21- Ten o’clock – десет часá (deset chasà)

10 o’clock in the morning is a popular time to conduct business meetings, and for first break time at schools. We’re usually wide awake and well into our day by then.  But what about the same hour at night? Modern people are often still awake and watching TV at 10 PM, but this isn’t exactly good for us. Experts say that the deepest and most regenerative sleep occurs between 10 PM and 2 AM, so we should already be sound asleep by ten o’clock. 

In advertising, have you ever noticed that the hands of the clock usually point to 10:10? Have a look next time you see a watch on a billboard or magazine. The reason? Aesthetics. Somehow, the human brain finds the symmetry pleasing. When the clock hands are at ten and two, they create a ‘smiley’ face and don’t cover any key details, like a logo, on the clock face. 

22- Eleven o’clock – единадесет часа (edinadeset chasà)

When I see this time written in words, it makes me think of the hilarious Academy Award-winning very short film, “The Eleven O’Clock”, in which the delusional patient of a psychiatrist believes that he is actually the doctor. 

Then there’s the tradition of ‘elevenses’ – tea time at eleven o’clock in the morning. Strongly ingrained in British culture, elevenses is typically a serving of hot tea or coffee with scones or pastries on the side. It’s a great way to stave off hunger pangs before lunch time arrives. In fact, if you were a hobbit, ‘Elevenses’ would be your third meal of the day!

23- Twelve o’clock – дванайсет часá (dvanadeset chasà)

Twelve o’clock in the daytime is considered midday, when the sun is at its zenith and the temperature reaches its highest for that day; it’s written as 12 noon or 12 PM. In most parts of the world, though, this doesn’t happen at precisely 12 PM. ‘Solar noon’ is the time when the sun is actually at its highest point in the sky. The local or clock time of solar noon depends on the longitude and date. If it’s summertime, it’s advisable to stay in the shade during this hour – or at least wear good quality sunblock.

Midnight is the other ‘twelve o’clock’, of course. Midnight is written as 12 AM and is technically the first minute of the morning. On the 24-hour clock, midnight is written as 00:00. 

Sun at noon in a blue cloudy sky

2. How to Tell the Time in Bulgarian

Telling the time

Using a clock to read the time in Bulgaria is going to be the same as in your own country, since you’re dealing with numbers and not words. You’ll know the time in your head and be able to say it in English, but will you be able to say it out loud in Bulgarian? 

The first step to saying the time in Bulgarian is knowing your numbers. How are you doing with that? If you can count to twelve in Bulgarian, you’re halfway there! We’ve already covered the phrases you’ll need to say the exact hour, as in “five o’clock”, as well as how to say “half past”. What remains is the more specific phrases to describe what the minute hand is doing.

In everyday speech, it’s common to say the minutes past or before the hour. Often we round the minutes off to the nearest five. 

Then, there’s the 24-hour clock. Also known as ‘military time’, the 24-hour clock is used in most countries and, as such, is useful to understand. You’ll find that even in places where the 12-hour clock is standard, certain people will speak in military time or use a combination of the two.  No doubt you’ve also noticed that in written time, the 24-hour clock is commonly used.  One of the most prominent places you’ll have seen this is on airport flight schedules.

Airport flight schedule

Knowing how to tell military time in Bulgarian is really not complicated if you know your numbers up to twenty-four. One advantage of using the 24-hour clock in Bulgarian, is there’s no chance of confusing AM and PM.

Once you know how to say the time, it will be pretty easy to also write the time in Bulgarian. You’re already learning what the different hours and minutes look and sound like, so give yourself some writing practice of the same. 

3. Conclusion

Now that you understand the vocabulary for telling time in Bulgarian, the best thing you can do to really lock it down is to just practice saying Bulgarian time daily. Start by replacing English with Bulgarian whenever you need to say the time; in fact, do this whenever you look at your watch. Say the time to yourself in Bulgarian and it will become a habit. When learning a new language, the phrases you use habitually are the ones your brain will acquire. It feels amazing when that turning point comes!

To help yourself gain confidence, why don’t you make use of our various apps, downloadable for iPhone and iPad, as well as Android? Choose what works best for you. In addition, we have so many free resources available to supplement your learning, that you simply can’t go wrong. Some of these are:

If you prefer watching your lessons on video, check out our YouTube channel – there are hundreds of videos to browse. For those of you with Roku, we also have a TV channel you can watch.

Well, it’s time for me to say goodbye and for you to practice saying the time in Bulgarian. Look at the nearest clock and try to say the exact time, down to the seconds. See you again soon at BulgarianPod101!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Bulgarian

Essential Vocabulary for Directions in Bulgarian

Thumbnail

Do you know your left from your right in Bulgarian? Asking for directions can mean the difference between a heavenly day on the beach and a horrible day on your feet, hot and bothered and wondering how to even get back to the hotel. Believe me – I know! On my earlier travels, I didn’t even know simple terms like ‘go straight ahead’ or ‘go west,’ and I was always too shy to ask locals for directions. It wasn’t my ego, but rather the language barrier that held me back. I’ve ended up in some pretty dodgy situations for my lack of directional word skills.

This never needs to happen! When traveling in Bulgaria, you should step out in confidence, ready to work your Bulgarian magic and have a full day of exploring. It’s about knowing a few basic phrases and then tailoring them with the right directional words for each situation. Do you need to be pointed south in Bulgarian? Just ask! Believe me, people are more willing to help than you might think. It’s when you ask in English that locals might feel too uncertain to answer you. After all, they don’t want to get you lost. For this reason, it also makes sense that you learn how to understand people’s responses. 

Asking directions in Bulgaria is inevitable. So, learn to love it! Our job here at BulgarianPod101 is to give you the confidence you need to fully immerse and be the intrepid adventurer you are.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Around Town in Bulgarian Table of Contents
  1. Talking about position and direction in Bulgarian
  2. Getting directions in Bulgarian
  3. Conclusion

1. Talking about position and direction in Bulgarian

Have you ever tried saying the compass directions of north, south, east and west in Bulgarian? These words are good to know, being the most natural and ancient method of finding direction. In the days before GPS – before the invention of the compass, even – knowing the cardinal directions was critical to finding the way. Certainly, if you were lost somewhere in the mountain regions now and using a map to navigate, you’d find them useful. Even more so if you and a Bulgarian friend were adrift at sea, following the stars!

In most situations, though, we rely on body relative directions – your basic up, down, left and right, forward and backwards. Most cultures use relative directions for reference and Bulgarian is no exception. Interestingly, in a few old languages there are no words for left and right and people still rely on cardinal directions every day. Can you imagine having such a compass brain?

A black compass on a colored map

Well, scientists say that all mammals have an innate sense of direction, so getting good at finding your way is just a matter of practice. It’s pretty cool to think that we were born already pre-wired to grasp directions; the descriptive words we invented are mere labels to communicate these directions to others! Thus, the need to learn some Bulgarian positional vocabulary. So, without further ado… let’s dive in.

1- Top – връх (vrah)

If planting a flag at the top of the highest mountain in Bulgaria is a goal you’d rather leave for  adrenaline junkies, how about making it to the top of the highest building? Your view of the city will be one you’ll never forget, and you can take a selfie  for Twitter with your head in the clouds. 

man on the top rung of a ladder in the sky, about to topple off

2- Bottom – основа (osnova)

The ‘bottom’ can refer to the lower end of a road, the foot of a mountain, or the ground floor of a building. It’s the place you head for after you’ve been to the top!

What are your favorite ‘bottoms’? I love the first rung of a ladder, the base of a huge tree or the bottom of a jungle-covered hill. What can I say? I’m a climber. Divers like the bottom of the ocean and foxes like the bottom of a hole. Since you’re learning Bulgarian, hopefully you’ll travel from the top to the bottom of Bulgaria.

3- Up – нагоре (nagore)

This is a very common and useful word to know when seeking directions. You can go up the street, up an elevator, up a cableway, up a mountain… even up into the sky in a hot air balloon. It all depends on how far up you like to be!

Hot air balloons in a blue cloudy sky

4- Down – надолу (nadolu)

What goes up, must surely come down. This is true of airplanes, flaming arrows and grasshoppers – either aeronautics or gravity will take care of that. In the case of traveling humans who don’t wish to go down at terminal velocity, it’s useful to know phrases such as, “Excuse me, where is the path leading back down this mountain?”

5- Middle – среда (sreda)

In Lord of the Rings, Tolkien’s characters live in Middle-earth, which is just an ancient word for the inhabited world of men; it referred to the physical world, as opposed to the unseen worlds above and below it. The ancients also thought of the human world as vaguely in the middle of the encircling seas.

When we talk about the ‘middle’, we’re referring to a point that’s roughly between two horizontal lines – like the middle of the road or the middle of a river. While you’re unlikely to ask for directions to the ‘middle’ of anything, you might hear it as a response. For example, “You’re looking for the castle ruins? But they’re in the middle of the forest!”

Castle ruins in a forest

6- Center – център (tsentar)

Although similar in meaning to ‘middle’, this word is more specific. Technically, it means the exact central point of a circular area, equally distant from every point on the circumference.  When asking for directions to the center of town, though, we don’t mean to find a mathematically-accurate pinpoint!

Bull’s eye on a dartboard

7- Front – лице (litse)

The front is the place or position that is seen first; it’s the most forward part of something.  In the case of a hotel, the front is going to be easy to recognize, so if you call a taxi and are told to wait “in front of the hotel”, you won’t have a problem. It’s pretty cool how just knowing the main Bulgarian directional words can help you locate something if there’s a good landmark nearby.

8- Back – гръб (grab)

I once rented a house in a charming little street that was tucked away at the back of a popular mall. It was so easy to find, but my boss took three hours to locate it from 300 meters away. Why? Well, because she spoke no English and I had no clue what the word for ‘back’ was. All she heard, no matter which way I said it, was “mall, mall, mall”.  As a result, she hunted in front of and next to the mall until she was frazzled. 

Knowing how to describe the location of your own residence is probably the first Bulgarian ‘directions’ you should practice. This skill will certainly come in handy if you’re lost and looking for your way home. 

9- Side – страна (strana)

If the place you’re looking for is at the ‘side’ of something, it will be located to the left or the right of that landmark. That could mean you’re looking for an alleyway beside a building, or a second entrance (as opposed to the main entrance). 

As an example, you might be told that your tour bus will be waiting at the right side of the building, not in front. Of course, then you’ll also need to understand “It’s on the right” in Bulgarian.

Jeepney taxi parked at the side of a building

10- East – изток (iztok)

If you’re facing north, then east is the direction of your right hand. It’s the direction toward which the Earth rotates about its axis, and therefore the general direction from which the sun appears to rise. If you want to go east using a compass for navigation, you should set a bearing of 90°. 

We think of Asia as the ‘East’. Geographically, this part of the world lies in the eastern hemisphere, but there’s so much more that we’ve come to associate with this word. The East signifies ancient knowledge and is symbolic of enlightenment in many cultures.

Monks reading on a boulder in front of a Buddha statue

11- West – запад (zapad)

West is the opposite to east and it’s the direction in which the sun sets. To go west using a compass, you’ll set a bearing of 270 degrees. 

If you were on the planet Venus, which rotates in the opposite direction from the Earth (retrograde rotation), the Sun would rise in the west and set in the east… not that you’d be able to see the sun through Venus’s opaque clouds. 

Culturally, the West refers mainly to the Americas and Europe, but also to Australia and New Zealand, which are geographically in the East. The Western way of thinking is very different to that of the East. One of the most striking differences is individualism versus collectivism. In the West, we grew up with philosophies of freedom and independence, whereas in the East concepts of unity are more important. 

Food for thought: as a traveler who’s invested in learning the languages and cultures of places you visit, you have an opportunity to become a wonderfully balanced thinker – something the world needs more of.

12- North – север (sever)

North is the top point of a map and when navigating, you’d set a compass bearing of 360 degrees if you want to go that way. Globes of the earth have the north pole at the top, and we use north as the direction by which we define all other directions.

If you look into the night sky, the North Star (Polaris) marks the way due north. It’s an amazing star, in that it holds nearly still in our sky while the entire northern sky moves around it. That’s because it’s located nearly at the north celestial pole – the point around which the entire northern sky turns. Definitely a boon for lost travelers!

The North Star with the Big Dipper in a night sky

13- South – юг (yug)

South is the opposite of north, and it’s perpendicular to the east and west. You can find it with a compass if you set your bearings to 180 degrees. 

The south celestial pole is the point around which the entire southern sky appears to turn. In the night sky of the southern hemisphere, the Southern Cross is a very easy to find constellation with four points in the shape of a diamond. If you come from the southern hemisphere, chances are your dad or mum pointed it out to you when you were a kid. You can use the Southern Cross to find south if traveling by night, so it’s well worth figuring it out!

14- Outside – отвън (otvan)

This word refers to any place that is not under a roof. Perhaps you’ve heard talk about some amazing local bands that will be playing in a nearby town on the weekend. If it’s all happening outside, you’ll be looking for a venue in a park, a stadium or some other big open space. Come rain or shine, outside definitely works for me!

A young woman on someone’s shoulders at an outdoor concert

15- Inside – вътре (vatre)

I can tolerate being inside if all the windows are open, or if I’m watching the latest Homeland episode. How about you? I suppose going shopping for Bulgarian-style accessories would be pretty fun, too, and that will (mostly) be an inside affair. 

16- Opposite – противоположен (protivopolozhen)

This is a great word to use as a reference point for locating a place. It’s right opposite that other place! In other words, if you stand with your back to the given landmark, your destination will be right in front of you. 

17- Adjacent – съседен (saseden)

So, the adorable old man from next door, who looks about ninety-nine, explains in Bulgarian that the food market where he works is adjacent to the community hall on the main road. ‘Adjacent’ just means next to or adjoining something else, so… head for the hall! 

While you’re marveling at the wondrous and colorful displays of Bulgarian food, think about how all of these delicious stalls lie adjacent to one another. Having a happy visual association with a new word is a proven way to remember it!

Outdoor food market fruit display

18- Toward – към (kam)

To go toward something is to go in its direction and get closer to it. This word can often appear in a sentence with ‘straight ahead’, as in:

“Go straight ahead, toward the park.”

If you’ve come to Bulgaria to teach English, you might have to ask someone how to find your new school. Depending on what town you’re in, you could simply head toward the residential area at lunch time. You’ll see (and probably hear) the primary school soon enough – it will be the big fenced building with all the kids running around the yard!

19- Facing – изправен пред (izpraven pred)

If you look at yourself in a mirror, you’ll be facing your reflection. In other words: you and your reflection look directly at each other.  Many plush hotels are ocean-facing or river-facing, meaning the main entrance is pointed directly at the water, and the beach out front faces the hotel. 

20- Beside – до (do)

I know of a special little place where there’s a gym right beside a river. You can watch the sun go down over the water while working out – it’s amazing. What’s more, you can park your scooter beside the building and it will still be there when you come out.

21- Corner – ъгъл (agal)

I love a corner when it comes to directions. A street corner is where two roads meet at an angle – often 90 degrees – making it easier to find than a location on a straight plane. 

“Which building is the piano teacher in, sir?”

“Oh, that’s easy – it’s the one on the corner.”

The key to a corner is that it leads in two directions. It could form a crossroads, a huge intersection, or it could be the start of a tiny one-way cobblestone street with hidden treasures waiting in the shadow of the buildings.

A white and yellow building on the corner of two streets

22- Distant – далечен (dalechen)

When a location is distant, it’s in an outlying area. This Bulgarian word refers to the remoteness of the site, not to how long it takes to get there. For that reason, it’s a very good idea to write the directions down, rather than try to memorize them in Bulgarian. Even better, get a Bulgarian person to write them down for you. This may seem obvious, but always include the location of your starting point! Any directions you’re given will be relative to the exact place you’re starting from.

Man lost on a dusty road, looking at a road map and scratching his head

23- Close – близък (blizak)

This word is always a good one to hear when you have your heart set on a very relaxing day in the sun. It means there’s only a short distance to travel, so you can get there in a heartbeat and let the tanning commence. Remember to grab your Nook Book – learning is enhanced when you’re feeling happy and unencumbered. Being close to ‘home’ also means you can safely steal maximum lazy hours and leave the short return trip for sunset! 

A smiling woman lying in a hammock on the beach

24- Surrounding – заобикалящ (zaobikalyasht)

If something is surrounding you, it is on every side and you are enclosed by it – kind of like being in a boat. Of course, we’re not talking about deep water here, unless you’re planning on going fishing. Directions that include this word are more likely to refer to the surrounding countryside, or any other features that are all around the place you’re looking for.

A polar bear stuck on a block of ice, completely surrounded by water.

25- All sides – от всички страни (ot vsichki strani)

Another useful descriptive Bulgarian term to know is ‘all sides’. It simply means that from a particular point, you will be able to see the same features to the front, back and sides of you. It doesn’t necessarily imply you’ll be completely surrounded, just more-or-less so. Say, for example, you’re visiting the winelands for the day. When you get there, you’ll see vineyards on all sides of you. How stunning! Don’t neglect to sample the local wines – obviously. 

26- Next to – в съседство с (v sŭsedstvo s)

The person giving you directions is probably standing next to you. The place being described as ‘next to’ something is in a position immediately to one side of it. It could refer to adjoining buildings, neighbouring stores, or the one-legged beggar who sits next to the beautiful flower vendor on weekdays. ‘Next to’ is a great positional term, as everything is next to something! 

“Excuse me, Ma’am.  Where is the train station?”

“It’s that way – next to the tourist market.”

27- Above – над (nad)

This is the direction you’ll be looking at if you turn your head upwards. Relative to where your body is, it’s a point higher than your head. If you’re looking for the location of a place that’s ‘above’ something, it’s likely to be on at least the first floor of a building; in other words, above another floor.

‘Above’ could also refer to something that will be visible overhead when you get to the right place. For example, the road you’re looking for might have holiday decorations strung up from pole to pole above it. In the cities, this is very likely if there’s any kind of festival going on.

View from below of a carnival swing, with riders directly above the viewer

28- Under – под (nagore)

Under is the opposite of above, and refers to a place that lies beneath something else. In the case of directions in Bulgarian, it could refer to going under a bridge – always a great landmark – or perhaps through a subway. In some parts of the world, you can even travel through a tunnel that’s under the sea!

Of course, you might just be missing your home brew and looking for an awesome coffee shop that happens to be under the very cool local gym you were also looking for. Nice find!

2. Getting directions in Bulgarian

The quickest and easiest way to find out how to get where you’re going is simply to ask someone. Most people on the streets of Bulgaria won’t mind being asked at all and will actually appreciate your attempt to ask directions in Bulgarian. After all, most tourists are more inclined to ask in their own language and hope for the best. How pedestrian is that, though?

Asking directions

I know, I know – you normally prefer to find your own way without asking. Well, think of it like this: you obviously need to practice asking questions in Bulgarian as much as you need to practice small talk, counting, or ordering a beer. Since you can’t very well ask a complete stranger if they would please help you count to five hundred, you’ll have to stick with asking directions!

We spoke earlier about body relative directions and these tend to be the ones we use most. For example:

“Turn left.”

“Go straight.”

“Turn right.” 

Remember, too, that your approach is important. Many people are wary of strangers and you don’t want to scare them off. It’s best to be friendly, direct and get to the point quickly.  A simple ‘Hi, can you help me?” or “Excuse me, I’m a bit lost,” will suffice. If you have a map in your hand, even better, as your intentions will be clear. 

The bottom line is that if you want to find your way around Bulgaria with ease, it’s a good idea to master these basic phrases. With a little practice, you can also learn how to say directions in Bulgarian. Before you know it, you’ll be the one explaining the way!

3. Conclusion

Now that you have over thirty new directional phrases you can learn in Bulgarian, there’s no need to fear losing your way when you hit the streets of Bulgaria. All you need is a polite approach and your own amazing smile, and the locals will be excited to help you. It’s a chance for them to get better at explaining things to a foreigner, too. Most will enjoy that!

I advise keeping a few things handy in your day pack: a street map, a highlighter, a small notebook and pen, and your Bulgarian phrasebook. It would be useful to also have the Bulgarian WordPower app installed on your phone – available for both iPhone and Android

Here’s a quick challenge to get you using the new terms right away. Can you translate these directions into Bulgarian?

“It’s close. Go straight ahead to the top of the hill and turn left at the corner. The building is on the right, opposite a small bus stop.”

You’re doing amazingly well to have come this far! Well done on tackling the essential topic of ‘directions’ – it’s a brave challenge that will be immensely rewarding. Trust me, when you’re standing at a beautiful location that you found just by knowing what to ask in Bulgarian, you’re going to feel pretty darn good.

If you’re as excited as I am about taking Bulgarian to an even deeper level, we have so much more to offer you. Did you know that we’ve already had over 1 billion lesson downloads? I know – we’re blown away by that, too. It’s amazing to be bringing the world’s languages to people who are so hungry for learning. Let me share some of our best options for you:

  • If you haven’t done so already, grab your free lifetime account as a start. You’ll get audio and video lessons, plus vocabulary building tools. 
  • My favorite freebie is the word of the day, which will arrive in your inbox every morning. Those are the words I remember best!
  • Start listening to Bulgarian music. I’m serious – it really works to make the resistant parts of the brain relax and accept the new language. Read about it here for some tips.
  • If you enjoy reading, we have some great iBooks for your daily commute.
  • If you have a Kindle and prefer to do your reading on a picnic blanket,  there are over 6 hours of unique lessons in Bulgarian for you right there.

That’s it for today! Join BulgarianPod101 to discover many more ways that we can offer you a truly fun and enriching language learning experience. Happy travels!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Around Town in Bulgarian

Your Extensive Guide to Bulgarian Compliments

Thumbnail

Compliments provide encouragement that makes people feel valuable and important. These words can even improve their self-esteem and help them believe that they can achieve more. Moreover, compliments imply that you have something—whether it’s a great appearance, a cheerful character, or an exceptional mind—which other people find noteworthy. In fact, every person is unique and possesses something that he or she can receive compliments for.

Although Bulgarians are sparing with their praise and compliments, just like people of many other nations, they also love to get sincere compliments. You probably want to learn various Bulgarian compliments, such as how to compliment a Bulgarian girl or how to praise someone in Bulgarian. Or maybe you’re just curious what kind of compliments Bulgarian people give their friends?

You’re in the right place, as BulgarianPod101 will reveal to you a completely new part of Bulgarian culture. By the end of this guide, you’ll not only be able to offer someone praise in Bulgarian words, but also know how to accept compliments that Bulgarians give to you.

Table of Contents

  1. What Compliments will Impress Your Bulgarian Girlfriend?
  2. Bulgarian Compliments On Your Girlfriend/Boyfriend’s Look
  3. Bulgarian Compliments On Someone’s Work
  4. Bulgarian Compliments On Girlfriend/Boyfriend’s Skills
  5. How to Make Your Compliments Sound More Sincere?
  6. What to Expect After Giving Compliments?
  7. How to Avoid Awkward Situations When Making Compliments?
  8. Practice Time: What Compliments You Will Give to People in the Following 6 Situations?
  9. How BulgarianPod101 Can Help You Impress Other People with Your Bulgarian?

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Bulgarian

1. What Compliments Will Impress Your Bulgarian Girlfriend?

Four Little Secrets For Building a Lasting Relationship with a Bulgarian Girl

There are a few surefire ways to impress your Bulgarian girlfriend. No, you don’t have to offer her a holiday in Miami or buy a star in the sky to make her happy. Here are four little secrets that can make a big turnaround in a timid relationship:

  • Be a real gentleman, as girls notice every act of attention. You’ll definitely attract her attention if you open the door for her, ask her for a date and bring her back home afterward, or show her some other little signs of care.
  • Pay the bill when you’re out together for dinner. Even if a lady can afford to pay her bill, a gentleman will show his sincere interest by paying the bills.
  • Give her some little presents, even without a reason. It doesn’t have to be something expensive; it could be a flower or something small, for example. The gift will show her that you’re thinking about her.
  • Offer her compliments in Bulgarian every time you see her. This will maintain the flame of love.

Keep Giving Her Compliments!

What Bulgarian Compliments Will Make Her Happy?

Now, let’s learn some beautiful compliments to tell a girl in Bulgarian. Let’s start with “You are beautiful!” in Bulgarian.

  • Много си красива!
    Mnogo si krasiva
    You are so beautiful!
  • Толкова си интелигентна!
    Tolkova si inteligentna
    You are so smart!
  • С теб може да се говори на толкова много теми!
    S teb mozhe da se govori na tolkova mnogo temi
    You can talk about so many topics!

This compliment is equivalent to “You are so smart!” but it’s not so direct. So by using it, you can just hint at her intelligence, which will definitely make your Bulgarian girlfriend happy during the initial stage of your relationship!

    Смехът ти е очарователен!
    Smehat ti e ocharovatelen
    Your laugh is charming!

This also tells her that you like to see her happy.

Now, let’s learn some more Bulgarian flirting phrases:

  • Имаш толкова нежен глас, че мога да те слушам с часове!
    Imash tolkova nezhen glas, she moga da te slusham s chasove
    You have such a gentle voice that I can listen to you for hours!
  • Очите ти са толкова дълбоки, че мога да потъна в тях!
    Ochite ti sa tolkova dalboki, che moga da potana v tyah
    Your eyes are so deep that I can sink into them!
  • Нямам търпение да се срещнем отново!
    Nyamam tarpenie da se sreshtnem otnovo
    I can’t wait to meet you again!

This compliment will assure her that you like her a lot, and that you would like to spend much more time with her.

What if You Have a Bulgarian Boyfriend?

Just like girls, boys and men also need to receive compliments to know that they’re valuable in their partner’s eyes. Here’s a list of Bulgarian romantic phrases and compliments that a foreign girl can learn to impress her Bulgarian boyfriend.

  • Вярвам в теб!
    Vyarvam v tep
    I believe in you!

It’s very important for a man to know that the girl he likes trusts in him. If you do, tell him so.

  • Голям майстор си!
    Golyam maystor si
    You’re an expert in your field!
  • Хората искат да работят с теб, защото се доверяват на твоите способности!
    Horata iskat da rabotyat s tep, zashtoto se doveryavat na tvoite sposobnosti
    People want to work with you because they trust your abilities!
  • Ти си и талантлив, и трудолюбив!
    Ti si i talantlif, i trudolyubif
    You are both talented and hardworking!

All three of the compliments above are important for men to hear, because they emphasize their skills and achievements. A man who works hard and is independent is a reliable man who can maintain his own family. So use these compliments to show that you’re impressed with his achievements.

  • Вече си постигнал толкова много в живота си!
    Veche si postignal tolkova mnogo v zhivota si
    You’ve already achieved so much in your life!
  • Мисля, че притежаваш качества, които не се срещат в много други мъже!
    Mislya che pritezhavash kachestva koito ne se sreshtat v mnogo drugi mazhe
    I think you have qualities that many other men don’t have!
  • Ти си толкова мил с мен!
    Ti si tolkova mil s men
    You are so kind to me!
  • Мнението ти е важно за мен!
    Mnenieto ti e vazhno za men
    Your opinion is important to me!

By saying this, you make your man a part of your life; it means that you’ll not only consider, but also follow, his advice.

Give Compliments to Your Bulgarian Boyfriend!

2. Bulgarian Compliments on Your Girlfriend’s/Boyfriend’s Look

Tell These Bulgarian Compliments to Your Girlfriend

  • Истинска ли си?
    Istinska li si
    Are you real?
  • Ти си прекрасна жена!
    Ti si prekrasna zhena
    You are a wonderful woman!
  • Изглеждаш като Джулия Робъртс!
    Izglezhdash kato Dzhuliya Robarts
    You look like Julia Roberts!
  • Ти си красива и отвътре, и отвън!
    Ti si krasiva i otvatre i otvan
    You are beautiful both inside and outside!
  • Ти си моята причина да бъда щастлив!
    Ti si moyata prichina da bada shtastlif
    You are my reason to be happy!

You Are a Wonderful Woman!

Tell These Bulgarian Compliments to Your Boyfriend

  • Истински ли си?
    Istinski li si
    Are you real?
  • Ти си прекрасен мъж!
    Ti si prekrasen mazh
    You are a wonderful man!
  • Изглеждаш като Арнолд Шварценегер.
    Izglezhdash kato Arnold Shvartseneger
    You look like Arnold Schwarzenegger!
  • Ти си красив и отвътре, и отвън.
    Ti si krasiv i otvatre i otvan
    You are beautiful both inside and outside!
  • Ти си моята причина да бъда щастливa.
    Ti si moyata prichina da bŭda shtastliva
    You are my reason to be happy!

Compliments That Fit for Both Genders

  • Не мога да си представя света без теб!
    Ne moga da si predstavya sveta bez tep
    I can’t imagine the world without you!
  • Искам дъщеря ми да прилича на теб.
    Iskam dashterya mi da prilicha na tep
    I want my daughter to look like you!
  • Не усещам как минава времето, когато съм с теб!
    Ne useshtam kak minava vremeto, kogato sam s tep
    I can’t feel the time when I’m with you!

Funny Compliments on Your Girlfriend’s/Boyfriend’s Look

Sometimes, a little joke can break the tension and make your boyfriend or girlfriend relax. Laughter brings people together, so it might be useful to learn the following funny compliments and use them at the right time:

  • Толкова си сладка, че ще те изям!
    Tolkova si sladka, che shte te izyam
    You are so sweet that I will eat you up!
  • Ти си като елексир на живота!
    Ti si kato eleksir na zhivota
    You are like the elixir of life!
  • Когато те видя, всичко останало изчезва!
    Kogato te vidya, vsichko ostanalo izchezva
    When I see you, everything else disappears!
  • Колко си красива днес! Също като мен!
    Kolko si krasiva dnes! Sashto kato men
    How beautiful you are today! Just like me!
    → BulgarianPod101.com offers Bulgarian lessons for beginners. Click here to learn three ways to say thank you to the Bulgarian person you really like.

3. Bulgarian Compliments on Someone’s Work

Although it’s nice to get compliments about your looks, many people like hearing compliments about their work even more. This praise means that your friends appreciate what you’ve done and acknowledge that you’re a master in something.

To make other people happy, you can learn the right way to compliment in Bulgaria. Here are some examples that you can apply in your work environment:

  • Свърши чудесна работа!
    Svarshi chudesna rabota
    You did a great job!
  • Ти си много вдъхновяваща личност!
    Ti si mnogo vdahnovyavashta lichnost
    You are a very inspiring person!
  • Вярвам ти и те ценя!
    Vyarvam ti i te tsenya
    I trust you and I appreciate you!
  • Поздравявам те за начина, по който се справи със ситуацията!
    Pozdravyavam te za nachina, po koyto se spravi sas situatsiyata
    I congratulate you on the way you handled the situation!
  • Имам нужда от твоя съвет!
    Imam nuzhda ot tvoya savet
    I need your advice!

You Did a Great Job!

Funny Compliments on Someone’s Work

If you want to lighten up the situation with some humor, use one of the following funny compliments in Bulgarian:

  • Добра работа, но можеше да е още по-добрa!
    Dobra rabota, no mozheshe da e oshte po-dobra
    Good job, but it could have been even better!
  • Никой не може да се сравнява с теб!
    Nikoy ne mozhe da se sravnyava s tep
    No one can compare to you!
  • Хората в живота ти са късметлии, че те имат!
    Horata v zhivota ti sa kasmetlii, che te imat
    The people in your life are lucky to have you!
  • Личи си, че се учиш!
    Lichi si, che se uchish
    You seem to be learning!

4. Bulgarian Compliments on Your Girlfriend’s/Boyfriend’s Skills

To praise your boyfriend’s/girlfriend’s skills means that you acknowledge their talents and are inspired by their personality. By complimenting their skills, you show the other person that they’re valuable in your eyes. Here are some ways to demonstrate your deep appreciation:

  • Обичам начина, по който ме караш да мисля!
    Obicham nachina, po koyto me karash da mislya
    I love the way you make me think!
  • Постоянно ми напомняш, че хората са добри!
    Postoyanno mi napomnyash, che horata sa dobri
    You keep reminding me that people are good!
  • Светът би бил толкова скучен без теб!
    Svetat bi bil tolkova skuchen bez teb
    The world would be so boring without you!
  • Душата ти е великолепна!
    Dushata ti e velikolepna
    You have a magnificent soul!
  • Имаш толкова добро сърце!
    Imash tolkova dobro sartse
    You have such a good heart!
  • Никога не спирай да бъдеш това, което си!
    Nikoga ne spiray da badesh tova, koeto si
    Never stop being who you are!
  • Ти ме караш да вярвам в доброто!
    Ti me karash da vyarvam v dobroto
    You make me believe in good!

Funny Compliments on Your Girlfriend’s/Boyfriend’s Skills

Add more fun to the conversation by using one of these Bulgarian compliments:

  • Умен си колкото двама глупави!
    Umen si kolkoto dvama glupavi
    You are as smart as two stupid people!
  • Сърцето ти е десет пъти по-голямо от средното!
    Sartseto ti e deset pati po-golyamo ot srednoto
    Your heart is ten times larger than the average heart!
  • Не си толкова глупав, колкото позволяваш на хората да мислят за теб!
    Ne si tolkova glupav, kolkoto pozvolyavash na horata da mislyat za tep
    You’re not as stupid as you allow people to think about you!
  • Има ли ден, който не си направил по-добър?
    Ima li den, koyto ne si napravil po-dobar
    Is there a day you didn’t make better?

5. How to Make Your Compliments Sound More Sincere

Bulgarian people love to get compliments—when they’re sincere. These praises not only tell them that the person they’re speaking with finds them valuable, but compliments also encourage them to make further improvements. To achieve this effect, we need to know how to make a good compliment in Bulgarian.

Indirect Compliments

There are indirect compliments you may find useful in your conversations with Bulgarians. You can use the following Bulgarian compliments after you successfully finish a project with others.

  • Колко сме умни!
    Kolko sme umni
    How smart we are!
  • Браво на нас!
    Bravo na nas
    Good on us!

If you’re not sure how the person will receive your compliment, you can offer a compliment that’s less emotional. For example, you can say kind words about something they own:

  • Каква страхотна кола имаш!
    Kakva strakhotna kola imash
    What a great car you have!
  • Имаш много хубава къща!
    Imash mnogo hubava kashta!
    You have a very nice house!

Direct Compliments

In order to make a direct compliment on someone’s look sincere, take a closer look at the person and note exactly what you like about him/her. It may sound like:

  • Имаш страхотна прическа!
    Imash strahotna pricheska
    You have a great hairstyle!
  • Тази рокля ти стои чудесно!
    Tazi roklya ti stoi chudesno
    This dress looks great on you!

Sincere Compliments with Facts

To make your direct compliments sound more sincere, add some irrefutable fact to them.

  • Чудесен тен. Изглеждаш неотразимо!
    Chudesen ten. Izglezhdash neotrazimo
    Great tan. You look irresistible!
  • Каква красива рокля. В нея си просто очарователна!
    Kakva krasiva roklya. V neya si prosto ocharovatelna
    What a beautiful dress. You’re indeed charming!
  • Перфектна работа! Благодарение на нея нарастват печалбите на фирмата.
    Perfektna rabota! Blagodarenie na neya narastvat pechalbite na firmata
    Perfect job! Thanks to it, the company’s profits increased!

6. What to Expect After Giving Compliments

Although they like receiving compliments, Bulgarians may be shy about it. The most typical reaction to a compliment will be:

  • Благодаря (Blagodarya), “Thank you!
  • Благодаря! Много мило! (Blagodarya! Mnogo milo!), “Thank you! Very kind of you!

But sometimes, the person you’re speaking with might be too shy and try to oppose the compliment. For example, if you tell her “Oh, what a lovely dress you have today!” she might say: “Nothing special.

In Bulgarian, it will sound like this:

  • О, каква прекрасна рокля носиш днес!
    O, kakva prekrasna roklya nosish dnes
    Oh, what a beautiful dress you are wearing today!
  • Нищо особено!
    Nishto osobeno
    Nothing special.

This doesn’t mean that your interlocutor doesn’t like your compliment. Usually, it means that she or he is shy. In a case like that, you can just add:

  • Наистина, много ми харесва!
    Naistina, mnogo mi haresva
    Indeed, I like it a lot!

After such a comment, most Bulgarians will say: “Thank you!”

Now, watch the following video to find out the best ways of accepting a compliment in Bulgarian:

7. How to Avoid Awkward Situations When Making Compliments

You have to be careful when giving compliments in specific situations, as your compliments might not be considered appropriate.

Such a situation may be giving compliments about a girl’s look in the presence of her boyfriend or husband. It’s not okay to praise a woman’s beauty in this case. Instead, you can say a compliment that includes both of them as a couple. For example:

  • Изглеждате чудесно като двойка!
    Izglezhdate chudesno kato dvoyka
    You look great as a couple!

Or

  • Много си подхождате!
    Mnogo si podhozhdate
    You are so matching!

You should also avoid accidentally giving weird Bulgarian compliments on someone’s look, which can happen if that person has a physical disability. In that case, you can just emphasize on his good character or skills. For example:

  • Голям майстор си!
    Golyam maystor si
    You are an expert in your field!

Or

  • В това си ненадминат!
    V tova si nenadminat
    You are unsurpassed in this!

Compliments

8. Practice Time: What Compliments Will You Give to People in the Following Situations?

Now that you’ve learned a lot of Bulgarian compliments, it’s time to practice them in real-life situations. Your task will be to choose the right compliment to say for each specific situation described below. You can write down your answers now and check the correct answers at the end of this article.

Situation #1

You’re in the market searching for good apples to buy. You see very nice apples on the stall and you would like to give a compliment to the seller, who is standing beside them. What are you going to say?

Situation #2

Your colleague has offered you help, as you’re new to the company. He explained to you all of the details related to your working position. What compliment will you tell him/her to thank them for their kindness?

Situation #3

Your friend has a new hairstyle. What will you say to him/her?

Situation #4

You have a date with a Bulgarian girl. She looks really beautiful! What compliment will you give her?

Situation #5

You take a bus. There are no seats available, but a young man stands up to give you his seat. What will you tell him?

Situation #6

You were invited to your friend’s house, and the dinner you ate was very delicious. What will you tell the lady of the house?

9. How BulgarianPod101 Can Help You Impress Other People with Your Bulgarian

BulgarianPod101 prepared this extensive guide on Bulgarian compliments not only to help you learn about compliments in Bulgarian culture, but also to help you feel more confident in your Bulgarian skills during a date with a Bulgarian man or woman. If you need even more detailed explanations about this topic or help in specific situations, you can turn to a Bulgarian language expert using our MyTeacher program. You’ll find an excellent coach who will understand your needs and determine the right learning approach to improve your language skills.

If you’ve met some difficulties completing the practical exercises in Section 8, you can share them in the comments below. We’re always happy to hear from you and to support you in your struggles. We’ll also appreciate hearing your thoughts on this article!

Answers to Section 8: Practice Time

Situation #1

  • Много хубави ябълки!
    Mnogo hubavi yabalki
    Very nice apples!

Situation #2

  • Много мило от твоя страна! Благодаря за помощта!
    Mnogo milo ot tvoya strana! Blagodarya za pomoshta
    Very nice of you! Thanks for the help!

Situation #3

  • Много хубава прическа! Много ти отива!
    Mnogo hubava pricheska! Mnogo ti otiva
    Very nice hairstyle! It really suits you much!

Situation #4

  • Изглеждаш страхотно!
    Izglezhdash strahotno
    You look great!

Situation #5

In this case, we’ll use the formal Ваша instead of the informal твоя.

  • Много мило от Ваша страна! Благодаря!
    Mnogo milo ot Vasha strana! Blagodarya
    Very kind of you! Thank you!

Situation #6

  • Много e вкусно! Благодаря!
    Mnogo е fkusno! Blagodarya
    It’s very tasty! Thank you!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Bulgarian

Get Angry in Bulgarian with Phrases for Any Situation!

Thumbnail

Anger is a natural response to pain of some sort; when you’re angry, you’re angry with a cause and want someone to pay! It’s so much harder when you’re traveling, because your routines are off-kilter, there’s culture shock to deal with and the smallest problems can seem overwhelming. How do you handle someone who’s just pushed your last button?

At home, we often have a go-to person who is good at calming us down, but emotions are tricky to deal with in a foreign country. Sometimes people may treat you unfairly, but you’re completely baffled as to why. You have to remember that people in Bulgaria think differently to how you do and it’s not impossible to inadvertently cause offense. Don’t stress about it too much, because you’ll adapt! Once you feel at home in Bulgaria and people get to know you, it will be easy to flow with the local rhythm and handle tensions well.

This brings us to two obvious reasons why you should learn some angry phrases in Bulgarian: first, so you can understand when you’ve upset a Bulgarian person, and second, to have the vocabulary to tell a person off when they absolutely have it coming. Not only will you be far more likely to solve the problem if you know some appropriate angry Bulgarian phrases, but you’ll probably earn some respect, too! At BulgarianPod101 we’re ready to help you articulate those feelings.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Useful Verbs in Bulgarian
Table of Contents

  1. Bulgarian phrases to use when you’re angry
  2. Feeling negative in Bulgarian
  3. Conclusion

1. Bulgarian phrases to use when you’re angry

Complaints

Okay, so you’ve had a very frustrating day at your new teaching job in Bulgaria and all you want to do is chill on your bed with ice-cream and a Nook Book, but you come home to find your landlord in your apartment, apparently doing an inspection of your personal possessions. How do you handle it? Do you have an angry Bulgarian translation for “What the heck are you doing?”

If there’s one thing I’ve learned about confronting someone in their own country, it’s to press the pause button on my reactions and think first! Is my first thought worth expressing? Sometimes, you need to think like a chess player: if I make this move, what will happen next?

It’s always better to think ‘win-win’ in Bulgaria. A good tactic is to keep a mental note of your personal speed limit before engaging. After all, you want a positive outcome!

So, do you know how to say “I am angry” in Bulgarian? You will – BulgarianPod101 is about to teach you how to get mad! Here are fifteen great angry phrases in Bulgarian.

1- It’s none of your business. – Не е твоя работа (Ne e tvoya rabota).

As a foreigner in Bulgaria, you’ll be a topic of interest. While most folks understand boundaries, there’s always that one individual who doesn’t!

Sometimes you feel that a person is getting way too involved in your affairs, and this expression is a commonly-used one for letting them know that. If said calmly and firmly, while looking them in the eye, it should do the trick and even earn you some respect.

Angry Blonde Girl Holding Up Her Hands to Warn Someone Away

2- I’m upset. – Разстроен съм (Razstroen sam).

I find this phrase useful for times when I need to express annoyance to someone I can’t afford to lose my temper with. A boss, for instance. As long as you say it without yelling, this can be a polite way of letting someone know that you are feeling bad and that you want those feelings validated. No matter what has happened, the result is that you are troubled and need some time to get over it. Depending on how you say it, “I’m upset” can also be a subtle invitation for the other party to address the problem.

3- You’re not listening to me. – Ти не ме слушаш (Ti ne me slushash).

Isn’t this the most frustrating thing? You’re in a situation where you’re telling someone why you’re mad at them, but they just won’t look at the story from your point of view. Rather than resort to bad language, try to convince them to take a breather and hear you out. This expression is a great way to ask someone to stop talking and to listen to you properly.

Asian Couple Fighting Head-to-Head, Woman Blocking Her Ears

4- Watch your mouth. – Не ми говори така (Ne mi govori taka).

Where have you heard this before? Let your mind go back to all the times you were cheeky and disrespectful in your youth… that’s right – it was your parents! If you’re on the receiving end, this angry phrase means that you said something you shouldn’t have. It has an authoritative, challenging tone and it implies that there could be consequences if you don’t stop.

So, when can you use it? Well, be careful with this one; it may very well get you in trouble if not used with caution. It can also be seen as very rude if used on anyone you don’t actually have authority over!

5- That’s enough. – Достатъчно (Dostatachno)!

Depending on your tone of voice when you say this, you could be calmly telling someone to stop doing what they’re doing, or you could be sternly ordering them to stop. In Bulgarian, as in English, tone is key when it comes to making yourself understood. Just don’t be saying this to anyone, as it carries an authoritative tone and would be seen as rude if said to an older person.

Angry School Mistress Shaking a Ruler As If Reprimanding

6- Stop it. – Прекрати (Prekrati)!

One of the more common imperatives in any language, this is a basic way to warn somebody that you don’t like what they’re doing and want them to stop. You can use it in most situations where a person is getting under your skin. Often, “Stop it” precedes some of the weightier phrases one resorts to if the offender doesn’t stop and anger escalates. For this reason, I always add a “Please” and hope for the best!

7- Cut it out. – Престани (Prestani).

I think parents and teachers everywhere, throughout time, have heard variations of this expression of annoyance for as long as we’ve had tweens and teens on Earth! It’s a go-to command, thrown about frequently between siblings and peers, to stop being irritating. You’d generally use this on people you consider your relative equals – even though in the moment, you probably consider them low enough to stomp on!

8- What the heck are you doing? – Какво правиш по дяволите (Kakvo pravish po dyavolite)?

Here’s an interjection for those instances when you can scarcely believe what you’re seeing. It denotes incredulity ranging from mild disbelief to total disgust or dismay. You would typically use this when you want an action to stop immediately, because it’s wrong – at least, in your perception of things.

It may be worth remembering that the English word “heck” doesn’t have a direct translation in Bulgarian – or in other languages, for that matter; most translations are more accurately saying “What the hell.” We say “heck” in English as a euphemism, but that word is thought to come from “hex” – an ancient word for “spell” – so I don’t know which is better!

9- Who do you think you are? – За кого се мислиш (Za kogo se mislish)?

I avoid this expression as it makes me nervous! It’s quite confrontational. I’m reminded of the time a clerk in a busy cellular network service store was being rude to me and a rich-looking man came to my rescue, aiming this phrase at the clerk loudly and repeatedly. At first, I was relieved to have someone on my side, but I quickly grew embarrassed at the scene he was causing.

Using this phrase has a tendency to make you sound like you feel superior, so take it easy. The irony, of course, is that someone who provokes this response is taking a position of authority or privilege that they aren’t entitled to! Now you look like two bears having a stand-off.

They call this an ‘ad hominem’ argument, meaning the focus has shifted from attacking the problem, to attacking the person. So, is it a good phrase to use? That’s up to you. If you’re in the moment and someone’s attitude needs adjusting – go for it!

Man and Woman Arguing, with White Alphabet Letters Coming from the Man’s Mouth and White Question Marks Above the Woman

10- What?! – Какво е това (Kakvo e tova)?

An expression of disbelief, this is frequently said mid-argument, in a heated tone, and it means you cannot believe what you’re hearing. In other words, it conveys the message that the other person is talking nonsense or lying.

11- I don’t want to talk to you. – Не искам да говоря с теб (Ne iskam da govorya s teb).

This is a great bit of vocab for a traveler – especially for a woman traveling solo. Whether you’re being harassed while trying to read your Kindle on the train, or hit on by a drunk man in a bar, chances are that sooner or later, you will encounter a character you don’t wish to speak to.

The most straightforward way to make the message clear is to simply tell them, “I don’t want to talk to you”. If you feel threatened, be calm and use your body language: stand straight, look them in the eye and say the words firmly. Then move away deliberately. Hopefully, they will leave you alone. I’d go so far as to say learn this phrase off-by-heart and practice your pronunciation until you can say it like a strong modern Bulgarian woman!

Highly Annoyed Redhead Girl Holding Up Her Hands As If to Say “Stop!”

12- Are you kidding me? – Ти майтапиш ли се с мен (Ti maytapish li se s men)?

To be ‘kidding’ means to joke with someone in a childlike way and it’s used both in fun and in anger. Like some other expressions, it needs context for the mood to be clear, but it pretty much conveys annoyed disbelief. You can use it when a person says or does something unpleasantly surprising, or that seems unlikely to be serious or true. It’s a rhetorical question, of course; try to familiarize yourself with how it sounds in Bulgarian, so next time it’s aimed at you, you don’t hunt your inner Bulgarian lexicon for an answer!

Dark-haired Girl Giving a Very Dirty Look, with One Hand on Her Hip and Holding a Gift Box with Apparent Disgust

13- This is so frustrating. – Това направо ме побърква (Tova napravo me pobarkva).

Another way of showing someone you have an intense battle going on inside, is to just tell them you’re terribly frustrated and feeling desperate to find a solution. Use this expression! It can be a useful tool to bring the other person into your headspace and maybe even evoke some degree of empathy from them. More polite than many others, it’s a sentence that seems to say, “I beg you to work with me so we can resolve this!”

Asian Man Yelling, Bent Forward, with His Hands Held Up Next to His Head

14- Shut up. – Млъкни (Mlakni).

The use of the phrase “shut up” to signify “hold one’s tongue” dates back to the sixteenth century and was even used by Shakespeare as an insult – with various creative twists! It’s been evolving ever since and there are variations in just about every language – proving that no matter where you come from, angry emotions are universal!

One example of old usage is a poem Rudyard Kipling wrote in 1892, where a seasoned military veteran says to the troops: “Now all you recruities what’s drafted to-day, You shut up your rag-box an’ ‘ark to my lay.”

Well, when I was twelve and full of spirit, I was taught that nice girls don’t say this. “Shut up” is an imperative that’s considered impolite; it’s one of those expressions people resort to when they either can’t think of better words to use, or simply can’t bear to listen to any more nonsense. Either way, it’s at the lower end of the smart argument scale. Like all angry phrases, though, it does have its uses!

15- So what? – И какво толкова (I kakvo tolkova)?

When you don’t believe the other person’s defense argument legitimizes or justifies their actions, you might say these words. Basically, you’re telling them they need to come up with better logic!

Another time you could use this one, is when you simply don’t care for someone’s criticism of you. Perhaps you don’t agree with them, or they’re being unfair and you need to defend your position. “So what?” tells them you feel somewhat indignant and don’t believe you’re in the wrong.

2. Feeling negative in Bulgarian

Negative Feelings

What was the most recent negative emotion you felt? Were you nervous about an exam? Exhausted and homesick from lack of sleep? Maybe you felt frightened and confused about the impact COVID-19 would have on your travel plans. If you’re human, you have days when you just want the whole world to leave you alone – and that’s okay!

When you’re feeling blue, there’s only so much body language can do. Rather than keeping people guessing why you’re in a bad mood, just tell them! Your Bulgarian friends and colleagues will be much more likely to give you your space (or a hug) if they know what’s wrong. Not only that, but it’s nice to give new friends the opportunity to be supportive. Bring on the bonding!

The fastest way to learn to describe negative feelings in Bulgaria, is to get into the habit of identifying your own mood daily in Bulgarian. Here’s an easy way: in your travel journal, simply write down the Bulgarian word for how you feel each morning. You can get all the words directly from us at BulgarianPod101. Remember, also, that we have a huge online community if you need a friend to talk to. We’ve got you!

3. Conclusion

Now that you know how to express your bad feelings in Bulgarian, why not check out some other cool things on our site? You can sign up for the amazing free lifetime account – it’s a great place to start learning!

And really – make the most of your alone time. After all, it’s been proven that learning a new language not only benefits cognitive abilities like intelligence and memory, but it also slows down the brain’s aging. So, on those days when you just need to be away from people, we have some brain-boosting suggestions that will lift your spirits:

  • Have you heard of Roku? A Roku player is a device that lets you easily enjoy streaming, which means accessing entertainment via the internet on your TV. We have over 30 languages you can learn with Innovative Language TV. Lie back and enjoy!
  • If you like your Apple devices, we have over 690 iPhone and iPad apps in over 40 languages – did you know that? The Visual Dictionary Pro, for example, is super fun and makes learning vocab easy. For Android lovers, we have over 100 apps on the Android market, too.
  • You can also just kick back on the couch and close your eyes, letting your headphones do the work with our audiobooks – great for learning the culture while you master the language. Similarly, if you’re more of a reader, we have some fantastic iBooks that are super interesting and fun for practicing your daily conversation skills.

Whatever your learning style (or your mood), you’ll find something that appeals to you at BulgarianPod101. Come join us!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Useful Verbs in Bulgarian

Essential Vocabulary for Life Events in Bulgarian

Thumbnail

What is the most defining moment you will face this year? From memories that you immortalize in a million photographs, to days you never wish to remember, one thing’s for certain: big life events change you. The great poet, Bukowski, said, “We are here to laugh at the odds and live our lives so well, that death will tremble to take us.” The older I get, the more I agree with him!

Talking about significant events in our lives is part of every person’s journey, regardless of creed or culture. If you’re planning to stay in Bulgaria for more than a quick visit, you’re sure to need at least a few ‘life events’ phrases that you can use. After all, many of these are shared experiences, and it’s generally expected that we will show up with good manners and warm wishes.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Bulgarian
Table of Contents

  1. Life Events
  2. Marriage Proposal Lines
  3. Talking About Age
  4. Conclusion

1. Life Events

Do you know how to say “Happy New Year” in Bulgarian? Well, the New Year is a pretty big deal that the whole world is in on! We celebrate until midnight, make mindful resolutions, and fill the night sky with the same happy words in hundreds of languages. No doubt, then, that you’ll want to know how to say it like a local!

Big life events are not all about fun times, though. Real life happens even when you’re traveling, and certain terminology will be very helpful to know. From talking about your new job to wishing your neighbors “Merry Christmas” in Bulgarian, here at BulgarianPod101, we’ve put together just the right vocabulary and phrases for you.

1- Birthday – рожден ден (rozhden den)

If you’re like me, any excuse to bring out a pen and scribble a note is a good one. When there’s a birthday, even better: hello, handwriting!

Your Bulgarian friend will love hearing you wish them a “Happy birthday” in Bulgarian, but how much more will they appreciate a thoughtful written message? Whether you write it on their Facebook wall or buy a cute card, your effort in Bulgarian is sure to get them smiling! Write it like this:

Честит Рожден ден
Chestit Rozhden den

Older Woman Blowing Out Candles on a Birthday Cake Surrounded by Friends.

Now that you know the words, I challenge you to put them to music and sing your own “Happy birthday” song in Bulgarian! It’s not impossible to figure out even more lyrics, once you start discovering the language from scratch.

2- Buy – купувам (kupuvam)

If there’s a special occasion, you might want to buy somebody a gift. As long as you’ve checked out Bulgarian etiquette on gift-giving (do a Google search for this!), it will be a lovely gesture. If you’re not sure what to buy, how about the awesome and universally-appealing gift of language? That’s a gift that won’t stop giving!

Two Women at a Counter in a Bookstore, One Buying a Book

3- Retire – пенсионирам се (pensioniram se)

If you’re planning to expand your mind and retire in Bulgaria, you can use this word to tell people why you seem to be on a perpetual vacation!

Retirement is also a great time to learn a new language, don’t you think? And you don’t have to do it alone! These days it’s possible to connect to a vibrant learning community at the click of a button. The added benefit of a Daily Dose of Language is that it keeps your brain cells alive and curious about the world. After all, it’s never too late to realize those long-ignored dreams of traveling the globe…

4- Graduation – дипломиране (diplomirane)

When attending a graduation ceremony in Bulgaria, be prepared for a lot of formal language! It will be a great opportunity to listen carefully and see if you can pick up differences from the everyday Bulgarian you hear.

Lecturer or University Dean Congratulating and Handing Over Graduation Certificate to a Young Man on Graduation Day.

5- Promotion – повишение (povishenie)

Next to vacation time, receiving a promotion is the one career highlight almost everyone looks forward to. And why wouldn’t you? Sure, it means more responsibility, but it also means more money and benefits and – the part I love most – a change of scenery! Even something as simple as looking out a new office window would boost my mood.

6- Anniversary – годишнина (godishnina)

Some anniversaries we anticipate with excitement, others with apprehension. They are days marking significant events in our lives that can be shared with just one person, or with a whole nation. Whether it’s a special day for you and a loved one, or for someone else you know, this word is crucial to know if you want to wish them a happy anniversary in Bulgarian.

7- Funeral – погребение (pogrebenie)

We tend to be uncomfortable talking about funerals in the west, but it’s an important conversation for families to have. Around the world, there are many different customs and rituals for saying goodbye to deceased loved ones – some vastly different to our own. When traveling in Bulgaria, if you happen to find yourself the unwitting observer of a funeral, take a quiet moment to appreciate the cultural ethos; even this can be an enriching experience for you.

8- Travel – пътувам (patuvam)

Travel – my favorite thing to do! Everything about the experience is thrilling and the best cure for boredom, depression, and uncertainty about your future. You will surely be forever changed, fellow traveler! But you already know this, don’t you? Well, now that you’re on the road to total Bulgarian immersion, I hope you’ve downloaded our IOS apps and have your Nook Book handy to keep yourself entertained on those long bus rides.

Young Female Tourist with a Backpack Taking a Photo of the Arc de Triomphe

9- Graduate – завършвам (zavarshvam)

If you have yet to graduate from university, will you be job-hunting in Bulgaria afterward? Forward-looking companies sometimes recruit talented students who are still in their final year. Of course, you could also do your final year abroad as an international student – an amazing experience if you’d love to be intellectually challenged and make a rainbow of foreign friends!

10- Wedding – сватба (svatba)

One of the most-loved traditions that humans have thought up, which you’ll encounter anywhere in the world, is a wedding. With all that romance in the air and months spent on preparations, a wedding is typically a feel-good affair. Two people pledge their eternal love to each other, ladies cry, single men look around for potential partners, and everybody has a happy day of merrymaking.

Ah, but how diverse we are in our expression of love! You will find more wedding traditions around the world than you can possibly imagine. From reciting love quotes to marrying a tree, the options leave no excuse to be boring!

Married Couple During Reception, Sitting at Their Table While a Young Man Gives a Wedding Speech

11- Move – премествам се (premestvam se)

I love Bulgaria, but I’m a nomad and tend to move around a lot, even within one country. What are the biggest emotions you typically feel when moving house? The experts say moving is a highly stressful event, but I think that depends on the circumstances. Transitional periods in our lives are physically and mentally demanding, but changing your environment is also an exciting adventure that promises new tomorrows!

12- Be born – роден (roden)

I was not born in 1993, nor was I born in Asia. I was born in the same year as Aishwarya Rai, Akon, and Monica Lewinsky, and on the same continent as Freddy Mercury. When and where were you born? More importantly – can you say it in Bulgarian?

13- Get a job – намирам работа (namiram rabota)

The thought of looking for a job in a new country can be daunting, but English speakers are in great demand in Bulgaria – you just have to do some research, make a few friends and get out there! Also, arming yourself with a few Bulgarian introductions that you can both say and write will give you a confidence boost. For example, can you write your name in Bulgarian?

Group of People in Gear that Represent a Number of Occupations.

14- Die – умирам (umiram)

Death is a universal experience and the final curtain on all other life events. How important is it, then, to fully live before we die? If all you have is a passport, a bucket list, and a willingness to learn some lingo, you can manifest those dreams!

15- Home – дом (dom)

If home is where the heart is, then my home is on a jungle island completely surrounded by the turquoise ocean. Right now, though, home is an isolation room with a view of half a dry palm tree and a tangle of telephone wires.

If you’re traveling to Bulgaria for an extended stay, you’ll soon be moving into a new home quite unlike anything you’ve experienced before!

Large, Double-Story House with Lit Windows.

16- Job – работа (rabota)

What job do you do? Does it allow you much time for travel, or for working on this fascinating language that has (so rightfully) grabbed your attention? Whatever your job, you are no doubt contributing to society in a unique way. If you’re doing what you love, you’re already on the road to your dream. If not, just remember that every single task is one more skill to add to your arsenal. With that attitude, your dream job is coming!

17- Birth – раждане (razhdane)

Random question: do you know the birth rate of Bulgaria?

If you’re lucky enough to be invited to see a friend’s baby just after they are born, you’ll have all my respect and all my envy. There is nothing cuter! Depending on which part of the country you’re in, you may find yourself bearing witness to some pretty unexpected birth customs. Enjoy this privilege!

Crying Newborn Baby Held By a Doctor or Nurse in a Hospital Theatre

18- Engaged – сгодявам се (sgodyavam se)

EE Cummings said, “Lovers alone wear sunlight,” and I think that’s most true at the moment she says “yes.” Getting engaged is something young girls dream of with stars in their eyes, and it truly is a magical experience – from the proposal, to wearing an engagement ring, to the big reveal!

In the world of Instagram, there’s no end to the antics as imaginative couples try more and more outrageous ways to share their engagement with the world. I love an airport flashmob, myself, but I’d rather be proposed to on a secluded beach – salt, sand, and all!

Engagement customs around the world vary greatly, and Bulgaria is no exception when it comes to interesting traditions. Learning their unique romantic ways will inspire you for when your turn comes.

Speaking of romance, do you know how to say “Happy Valentine’s Day” in Bulgarian?

19- Marry – женя (zhenya)

The one you marry will be the gem on a shore full of pebbles. They will be the one who truly mirrors your affection, shares your visions for the future, and wants all of you – the good, the bad and the inexplicable.

From thinking up a one-of-a-kind wedding, to having children, to growing old together, finding a twin flame to share life with is quite an accomplishment! Speaking of which…

2. Marriage Proposal Lines

Marriage Proposal Lines

Ah, that heart-stopping moment when your true love gets down on one knee to ask for your hand in marriage, breathlessly hoping that you’ll say “Yes!” If you haven’t experienced that – well, it feels pretty darn good, is all I can say! If you’re the one doing the asking, though, you’ve probably had weeks of insomnia agonizing over the perfect time, location and words to use.

Man on His Knee Proposing to a Woman on a Bridge.

How much more care should be taken if your love is from a different culture to yours? Well, by now you know her so well, that most of it should be easy to figure out. As long as you’ve considered her personal commitment to tradition, all you really need is a few words from the heart. Are you brave enough to say them in Bulgarian?

3. Talking About Age

Talking about Age

Part of the wonder of learning a new language is having the ability to strike up simple conversations with strangers. Asking about age in this context feels natural, as your intention is to practice friendly phrases – just be mindful of their point of view!

When I was 22, I loved being asked my age. Nowadays, if someone asks, I say, “Well, I’ve just started my fifth cat life.” Let them ponder that for a while.

In Bulgaria, it’s generally not desirable to ask an older woman her age for no good reason, but chatting about age with your peers is perfectly normal. Besides, you have to mention your birthday if you want to be thrown a birthday party!

4. Conclusion

Well, there you have it! With so many great new Bulgarian phrases to wish people with, can you think of someone who has a big event coming up? If you want to get even more creative, BulgarianPod101 has much to inspire you with – come and check it out! Here’s just some of what we have on offer at BulgarianPod101:

  • Free Resources: Sharing is caring, and for this reason, we share many free resources with our students. For instance, start learning Bulgarian with our basic online course by creating a lifetime account – for free! Also get free daily and iTunes lessons, free eBooks, free mobile apps, and free access to our blog and online community. Or how about free Vocabulary Lists? The Bulgarian dictionary is for exclusive use by our students, also for free. There’s so much to love about BulgarianPod101…!
  • Innovative Learning Tools and Apps: We make it our priority to offer you the best learning tools! These include apps for iPhone, iPad, Android and Mac OSX; eBooks for Kindle, Nook, and iPad; audiobooks; Roku TV and so many more. This means that we took diverse lifestyles into account when we developed our courses, so you can learn anywhere, anytime on a device of your choice. How innovative!
  • Live Hosts and One-on-One Learning: Knowledgeable, energetic hosts present recorded video lessons, and are available for live teaching experiences if you upgrade. This means that in the videos, you get to watch them pronounce those tongue-twisters, as if you’re learning live! Add octane to your learning by upgrading to Premium Plus, and learn two times faster. You can have your very own Bulgarian teacher always with you, ensuring that you learn what you need, when you need to – what a wonderful opportunity to master a new language in record time!
  • Start Where You Are: You don’t know a single Bulgarian word? Not to worry, we’ve absolutely got this. Simply enroll in our Absolute Beginner Pathway and start speaking from Lesson 1! As your learning progresses, you can enroll in other pathways to match your Bulgarian level, at your own pace, in your own time, in your own place!

Learning a new language can only enrich your life, and could even open doors towards great opportunities! So don’t wonder if you’ll regret enrolling in BulgarianPod101. It’s the most fun, easy way to learn Bulgarian.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Bulgarian

Talk About the Weather in Bulgarian Like a Native

Thumbnail

Did you know that every minute of the day, one billion tons of rain falls on the earth? Hard to believe, considering the climate crisis! Of course, all that rain is not equally shared across the planet.

So, would you mention this fascinating fact to your new Bulgarian acquaintance? Well, small talk about local weather is actually a great conversation-starter. Everyone cares about the weather and you’re sure to hear a few interesting opinions! Seasons can be quite unpredictable these days and nobody knows the peculiarities of a region better than the locals.

BulgarianPod101 will equip you with all the weather vocabulary you need to plan your next adventure. The weather can even be an important discussion that influences your adventure plans. After all, you wouldn’t want to get caught on an inflatable boat with a two-horsepower motor in Hurricane Horrendous!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Bulgarian

Table of Contents

  1. Talking about the weather in Bulgaria
  2. Words for the first day of spring
  3. Do You Know the Essential Summer Vocabulary?
  4. Must-Know Autumn vocabulary
  5. Winter
  6. BulgarianPod101 can prepare you for any season.

1. Talking about the weather in Bulgaria

Talking About Weather

If you’re like me, your day’s activity plan is likely to begin with a strong local coffee and a chat about what the sky is doing. After all, being prepared could be the difference between an amazing day and a miserable one! Luckily, it’s not difficult to comment on Bulgarian weather – just start with these simple words and phrases.

1- The rain is falling on the street – Дъждът пада на улицата (Dazhdat pada na ulitsata).

Watercolor artists, take out your paints! You might not be able to venture out on foot today, but just embrace the rain as part of your Bulgarian experience. When the rain stops, the air will be clean and colours vibrant.

2- The snow has covered everything – Снегът покрива всичко (Snegat pokriva vsichko).

A fresh blanket of snow is irresistibly beautiful. Pull on your boots and beanie, and leave your tracks in this foreign landscape. Don’t resist the urge to build a snowman – you need this!

3- Fluffy cloud – пухкав облак (puhkav oblak)

When you’re waiting for a warm beach day, fluffy white clouds in a blue sky are a good sign. Don’t forget your sunscreen, as clouds will intensify the UV rays hitting your skin.

Fluffy White Cloud in Clear Blue Sky

4- The water froze on the glass – Водата замръзна на стъклото (Vodata zamrazna na stakloto).

Night temperatures can get chilly and might freeze the condensation on your windows. A good way to clear them up is with warm salt water.

5- The heavy rain could cause flash flooding – Този порой може да причини светкавично наводнение (Tozi poroy mozhe da prichini svetkavichno navodnenie).

If you’re visiting Bulgaria in the wet season, it’s important to stay informed when heavy rain sets in, so keep an eye on the weather radar. Avoid river activities and rather spend this time making a home-cooked meal and brushing up on your Bulgarian weather words.

Heavy Rain in a Park

6- Flood – наводнение (navodnenie)

If you do get caught in a flood, your destination should no longer be ‘home’, but the nearest high ground.

7- The typhoon has hit – Тайфунът удари (Tayfunat udari).

Not all countries experience typhoons, but you need to know when to prepare for one! It will be very scary if you’ve never experienced one before. Your local neighbours are the best people to advise you on where to take shelter, as they’ve been doing it for generations. Be sure to get the low-down at the first sign of rough weather!

8- Check the weather report before going sailing – Провери прогнозата за времето преди да отплаваш (Proveri prognozata za vremeto predi da otplavash).

When planning an outdoor activity, especially on a body of water, always be prepared for a change in the weather. Ask your hotel receptionist or neighbour where you can get a reliable daily weather report, and don’t forget your sweater!

Two Men on Sailboat

9- Today’s weather is sunny with occasional clouds – Времето днес е слънчево с краткотрайни облаци (Vremeto dnes e slanchevo s kratkotrayni oblatsi).

Sunny weather is the dream when traveling in Bulgaria! Wake up early, pack the hats and sunblock and go and experience the terrain, sights and beautiful spots. You’ll be rewarded with happy vibes all around.

10- A rainy day – дъждовен ден (dazhdoven den)

Remember when you said you’d save the Bulgarian podcasts for a rainy day? Now’s that day!

11- Scenic rainbow – живописна дъга (zhivopisna daga)

The best part about the rain is that you can look forward to your first rainbow in Bulgaria. There’s magic in that!

12- Flashes of lightning can be beautiful, but are very dangerous – Просветванията на мълнията може да са красиви, но са много опасни (Prosvetvaniyata na malniyata mozhe da sa krasivi, no sa mnogo opasni).

Lightning is one of the most fascinating weather phenomena you can witness without really being in danger – at least if you’re sensible and stay indoors! Did you know that lightning strikes the earth 40-50 times per second? Fortunately, not all countries experience heavy electric storms!

Electric Storm

13- 25 degrees Celsius – двадесет и пет градуса по Целзий (dvadeset i pet gradusa po Tselziy)

Asking a local what the outside temperature will be is another useful question for planning your day. It’s easy if you know the Bulgarian term for ‘degrees Celsius’.

14- Fahrenheit – Фаренхайт (Farenhayt)

Although the Fahrenheit system has been replaced by Celsius in almost all countries, it’s still used in the US and a few other places. Learn this word in Bulgarian in case one of your companions develops a raging fever in one of those places.

15- Today the sky is clear – Днес небето е ясно (Dnes nebeto e yasno).

Clear skies mean you’ll probably want to get the camera out and capture some nature shots – not to mention the great sunsets you’ll have later on. Twilight can lend an especially magical quality to a landscape on a clear sky day, when the light is not filtered through clouds.

Hikers on Mountain with Clear Sky

16- Light drizzle – лек ситен дъждец (lek siten dazhdets)

Days when it’s drizzling are perfect for taking in the cultural offerings of Bulgaria. You could go to the mall and watch a Bulgarian film, visit museums and art galleries, explore indoor markets or even find the nearest climbing wall. Bring an umbrella!

17- Temperature – температура (temperatura)

Because of the coronavirus, many airports are conducting temperature screening on passengers. Don’t worry though – it’s just a precaution. Your temperature might be taken with a no-touch thermometer, which measures infrared energy coming off the body.

18- Humid – влажен (vlazhen)

I love humid days, but then I’m also a water baby and I think the two go
together like summer and rain. Find a pool or a stream to cool off in – preferably in the shade!

Humidity in Tropical Forest

19- With low humidity the air feels dry – При ниска влажност въздухът се чувства сух (Pri niska vlazhnost vazduhat se chuvstva suh).

These are the best days to go walking the hills and vales. Just take at least one Bulgarian friend with you so you don’t get lost!

20- The wind is really strong – Вятърът е наистина силен (Vyatarat e naistina silen).

A strong wind blows away the air pollution and is very healthy in that respect. Just avoid the mountain trails today, unless you fancy being blown across the continent like a hot air balloon.

21- It’s windy outside – Навън е ветровито (Navan e vetrovito).

Wind! My least favourite weather condition. Of course, if you’re a kitesurfer, a windy day is what you’ve been waiting for!

Leaves and Umbrella in the Wind

22- Wet roads can ice over when the temperature falls below freezing – Мокрите пътища могат да се заледят, когато температурата падне под замръзване (Mokrite patishta mogat da se zaledyat, kogato temperaturata padne pod zamrazvane).

The roads will be dangerous in these conditions, so please don’t take chances. The ice will thaw as soon as the sun comes out, so be patient!

23- Today is very muggy – Днес е много задушно (Dnes e mnogo zadushno).

Muggy days make your skin feel sticky and sap your energy. They’re particular to high humidity. Cold shower, anyone? Ice vest? Whatever it takes to feel relief from the humidity!

24- Fog – мъгла (magla)

Not a great time to be driving, especially in unknown territory, but keep your fog lights on and drive slowly.

Fog on a Pond with Ducks

25- Hurricane – ураган (uragan)

Your new Bulgarian friends will know the signs, so grab some food and candles and prepare for a night of staying warm and chatting about wild weather in Bulgaria.

Palm Trees in a Hurricane

26- Big tornado – голямо торнадо (golyamo tornado)

If you hear these words, it will probably be obvious already that everyone is preparing for the worst! Definitely do whatever your accommodation hosts tell you to do when a tornado is expected.

27- It’s cloudy today – Днес е облачно (Dnes e oblachno).

While there won’t be any stargazing tonight, the magnificent clouds over Bulgaria will make impressive photographs. Caption them in Bulgarian to impress your friends back home!

Cloudy Weather on Beach with Beach Huts

28- Below freezing temperatures – температури под нулата (temperaturi pod nulata)

When the temperature is below freezing, why not take an Uber and go shopping for some gorgeous Bulgarian winter gear?

Woman with Winter Gear in Freezing Weather

29- Wind chill is how cold it really feels outside – Вятърното охлаждане е колко студено се чувства навън (Vyatarnoto ohlazhdane e kolko studeno se chuvstva navan).

Wind doesn’t change the ambient temperature of the air, it just changes your body temperature, so the air will feel colder to you than it actually is. Not all your Bulgarian friends will know that, though, so learn this Bulgarian phrase to sound really smart!

30- Water will freeze when the temperature falls below zero degrees celsius – Водата ще замръзне, когато температурата падне под нула градуса по Целзий (Vodata shte zamrazne, kogato temperaturata padne pod nula gradusa po Tselziy).

If you’re near a lake, frozen water is good news! Forgot your ice skates? Don’t despair – find out where you can hire some. Be cautious, though: the ice needs to be at least four inches thick for safe skating. Personally, I just slide around on frozen lakes in my boots!

Thermometer Below Freezing Point

31- Waiting to clear up – чакам да се изясни (chakam da se izyasni)

Waiting for the weather to clear up so you can go exploring is frustrating, let’s be honest. That’s why you should always travel with two things: a scintillating novel and your Bulgarian Nook Book.

32- Avoid the extreme heat – избягвам горещината (izbyagvam goreshtinata)

Is the heat trying to kill you? Unless you’re a hardened heatwave hero, definitely avoid activity, stay hydrated and drink electrolytes. Loose cotton or linen garb is the way to go!

Hand Holding a Melting Ice Cream

33- Morning frost – сутрешна слана (sutreshna slana)

Frost is water vapour that has turned to ice crystals and it happens when the earth cools so much in the night, that it gets colder than the air above it. Winter is coming!

34- Rain shower – преваляване от дъжд (prevalyavane ot dazhd)

Rain showers are typically brief downpours that drench the earth with a good drink of water.

35- In the evening it will become cloudy and cold – Привечер ще се заоблачи и ще застудее (Privecher shte se zaoblachi i shte zastudee).

When I hear this on the Bulgarian weather channel, I buy a bottle of wine (red, of course) and wood for the fireplace. A cold and cloudy evening needs its comforts!

Snow in the Park at Night

36- Severe thunderstorm – силна гръмотевична буря (silna gramotevichna burya)

Keep an eye on the Bulgarian weather maps if it looks like a big storm is coming, so you’ll be well-informed.

37- Ice has formed on the window – Образувал се е лед на прозореца (Obrazuval se e led na prozoretsa).

You could try this phrase out on the hotel’s helpful cleaning staff, or fix the problem yourself. Just add a scoop or two of salt to a spray bottle of water – that should work!

38- Large hailstones – големи парчета град (golemi parcheta grad)

As a kid, I found hail crazy exciting. Not so much now – especially if I’m on the road and large hailstones start pummeling my windscreen!

Large Hailstones on a Wooden Floor

39- Thunder – гръмотевица гръмотевица (gramotevitsa)

The rumble of rolling thunder is that low-volume, ominous background sound that goes on for some time. It’s strangely exciting if you’re safely in your hotel room; it could either suddenly clear up, or escalate to a storm.

40- Sleet – суграшица (sugrashitsa)

Sleet is tiny hard pieces of ice made from a mixture of rain and melted snow that froze. It can be messy, but doesn’t cause major damage the way hail does. Pretty cool to know this word in Bulgarian!

2. Words for the first day of spring

You know the feeling: your heart skips a beat when you wake up and spring has sprung! Spring will reward you with new blossoms everywhere, birdsong in the air, kittens being born in the neighborhood and lovely views when you hit the trails. Pack a picnic and ask a new Bulgarian friend to show you the more natural sights. Don’t forget a light sweater and a big smile. This is the perfect time to practice some Bulgarian spring words!

Spring Vocabulary

3. Do You Know the Essential Summer Vocabulary?

Summer! Who doesn’t love that word? It conjures up images of blue skies, tan skin, vacations at the beach and cruising down the coast in an Alfa Romeo, sunglasses on and the breeze in your hair. Of course, in Bulgaria there are many ways to enjoy the summer – it all depends on what you love to do. One thing’s for sure: you will have opportunities to make friends, go on picnics, sample delicious local ice-cream and maybe even learn to sing some Bulgarian songs. It’s up to you! Sail into Bulgarian summer with this summer vocab list, and you’ll blend in with ease.

Four Adults Playing on the Beach in the Sand

4. Must-Know Autumn vocabulary

Victoria Ericksen said, “If a year was tucked inside of a clock, then autumn would be the magic hour,” and I agree. Who can resist the beauty of fall foliage coloring the Bulgarian landscape? Birds prepare to migrate; travelers prepare to arrive for the best weather in Bulgaria.

The autumnal equinox marks the moment the Sun crosses the celestial equator, making day and night almost equal in length. The cool thing about this event is that the moon gets really bright – the ‘harvest moon’, as it’s traditionally known.

So, as much as the change of season brings more windy and rainy days, it also brings celebration. Whether you honor Thanksgiving, Halloween or the Moon Festival, take some time to color your vocabulary with these Bulgarian autumn words.

Autumn Phrases

5. Winter

Winter is the time the natural world slows down to rest and regroup. I’m a summer girl, but there are fabulous things about winter that I really look forward to. For one, it’s the only season I get to accessorize with my gorgeous winter gloves and snug down coat!

Then, of course, there’s ice skating, holiday decorations and bonfires. As John Steinbeck said, “What good is the warmth of summer, without the cold of winter to give it sweetness?” Get ready for the cold season with our list of essential Winter words!

Skier Sitting in the Snow

6. BulgarianPod101 can prepare you for any season.

Now that you know how to inquire and comment on the weather in Bulgaria, you
can confidently plan your weather-ready travel itinerary. How about this for an idea: the next
time you’re sitting in a Bulgarian street café, try asking someone local this question:

“Do you think the weather will stay like this for a few days?” If you loved learning these cool Bulgarian weather phrases with us, why not take it a step further and add to your repertoire? BulgarianPod101 is here to help!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Bulgarian

Bulgarian Conjunctions Overview: Connect Words & Phrases

Thumbnail

You probably already know a lot of basic Bulgarian words. However, to connect them properly in a sentence, you need to learn more about different Bulgarian conjunctions. They enable you to learn bulgarian words, phrases, and clauses in order to form grammatically correct sentences.

BulgarianPod101 not only reveals the most common types of Bulgarian conjunctions in this guide, but has also added examples to show you how to use them and help you transform your own thoughts into understandable sentences using Bulgarian conjunctions like “and,” “or,” “but,” to name a few. But that’s not all. To help you memorize the most common Bulgarian conjunctions  easier, we prepared some practical Bulgarian conjunctions exercises.

There is no more time to waste, so let’s start right away!

Let’s Advance from a Beginner Level!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Bulgarian Table of Contents
  1. What is a Bulgarian conjunction?
  2. Conjunctions for Correlating Similar Thoughts
  3. Conjunctions for Expressing Condition
  4. Conjunctions for Expressing Cause
  5. Conjunctions for Expressing Opposition
  6. Even More Conjunctions
  7. How BulgarianPod101 Can Help You Learn Bulgarian?
  8. Answers to Practical Exercises

1. What is a Bulgarian conjunction?

Connect Words Using Conjunctions

Conjunctions are parts of speech intended to connect the homogeneous parts in a simple sentence, and the simple sentences in complex sentences. Bulgarian conjunctions can be divided into two groups:

Simple Conjunctions

These are conjunctions that consist of a single word, like и, а, но. We will take a closer look at them later.

There is a very interesting type of simple conjunctions that in Bulgarian is called разделителни (razdelitelni) conjunctions (in English correlative conjunctions). Such Bulgarian correlative conjunctions are: 

или-или 
дали-или
ту-ту
хем-хем

Bulgarian ConjunctionPronunciation English Conjunction
или-или Ili – ilieither… or
Example:Или ще вали, или ще е слънчево.
Ili shte vali, ili shte e slanchevo.
It will either rain or it will be sunny. 
Note:или-или can be used with different parts of the speech, but it is most common with verbs. Please note that you should always put a comma before the second или.
дали-илиdali – iliwhether… or
Example:Дали да отида на празника, или да не ходя?
Dali da otida na praznika, ili da ne hodya
Whether to go to the party or not? 
Note:This conjunction is usually used to express uncertainty and hesitation about what decision to make.
ту-туtu-tu
Example:Тя ту плаче, ту се смее.
Tya tu plache, tu se smee.
She sometimes cries, sometimes laughs. 
Note:This Bulgarian conjunction has no specific translation in English, but the meaning is that the same person radically changes his behavior within short intervals, for example during a conversation. 
хем-хемhem-hemboth… and
Example:Хем боли, хем сърби.
Hem boli, hem sarbi.
It both hurts and itches.
Note:This is a popular Bulgarian idiom that means that, on the one hand, you want to do something very much, but on the other you delay doing it as you are afraid of the consequences.

    ➜ You might be interested to learn some more popular Bulgarian idioms explained in this lesson.

Complex Conjunctions

There are many Bulgarian conjunctions that consist of two or more words. These are called complex conjunctions, such as в случай че, при условие че, въпреки че, като че ли. We will review them in detail later.

And now, let’s study different Bulgarian conjunctions based on their role in the sentence.

2. Conjunctions for Correlating Similar Thoughts

Let’s start with the most common and easy Bulgarian conjunctions list that correlates similar thoughts.

Bulgarian ConjunctionPronunciation English Conjunction
иand
Example:Аз ям и пия.
Az yam i piya.
I eat and drink. 
Note:Unlike in English where and is used for showing what your intention is after specific verbs, such as ‘go’, ‘come’, ‘try’, or ‘wait’ (I will go and see your new house.), in Bulgarian, this is not a typical usage of и, and this sentence will look the following way:
              Ще отида да видя новата ти къща.
              Shte otida da vidya novata ti kashta.
Literally: I will go to (instead of and) see your new house.

също и / също така иsashto i / sashto takaand also / and so
Examples:Обичам да слушам музика, също и да пея.
Obicham da slusham muzika, sashto i da peya.
I like listening to music and also singing. 

I Like Listening to Music and also Singing


Аз мисля, че си красива, също така и брат ми мисли така.
Az mislya, che si krasiva, sashto taka i brat mi misli taka.
I think you’re beautiful, and so does my brother.
Note:These two Bulgarian conjunctions have the same meaning and are usually used to connect two simple sentences in one complex sentence.

както иkakto i as well as / in addition to
Example:Обичам да ям сладолед, пържени картофи, както и торта.
Obicham da yam sladoled, parzheni kartofi, kakto i torta.
I like eating ice cream, french fries, as well as cake. 

I Like Eating Ice Cream...
Note:This conjunction is usually used to add more details to a description or at least one more thing when we enumerate different things.

след коетоsled koetoafter which / and then
Example:Често се прибирам уморен от работа, след което си лягам.
Chesto se pribiram umoren ot rabota, sled koeto si lyagam.
I often come home from work tired and then go to bed. 
Note:This Bulgarian conjunction is used to show that one thing causes another. But it also may show the sequence of events (find such in the practical exercise below).

Practice with us!

It’s time to practice these four Bulgarian conjunctions, described above. Please, put the correct conjunction in the blanks. Choose between (и, също така и, както и, след което). This will help you get used to their usage in the correct place. It can be challenging, but you can check the correct answers at the end of this review.

Tip: All the conjunctions are used once except for и that is used three times.

Note: 

  1. Сутрин ставам, обличам се, сресвам се и си мия си зъбите  ___________ закусвам, преди да отида на работа.
    (Sutrin stavam, oblicham se, sresvam se i si miya si zabite ___________ zakusvam, predi da otida na rabota.)
    I get up in the morning, get dressed, comb my hair, and brush my teeth ___________ I have breakfast before I go to work.
  1. Ставам много рано ___________  веднага тръгвам по задачи.
    (Stavam mnogo rano ___________ vednaga tragvam po zadachi.)
    I get up very early ___________ I immediately go on assignments.
  1. Моят баща обича да чете книги, ___________ аз много обичам да чета книги.
    (Moyat bashta obicha da chete knigi, __________ az mnogo obicham da cheta knigi.)
    My father loves reading books, ___________ I love reading books.
  1. Днес срещнах Иван ___________  Мария.
    (Dnes sreshtnah Ivan ___________ Mariya.)
    Today, I met Ivan ___________ Maria.
  1. Ще купя от магазина хляб, картофи ___________  яйца, ___________ брашно за кекса.
    (Shte kupya ot magazina hlyab, kartofi ___________ yaytsa, ___________ brashno za keksa.)
    I will buy from the store bread, potatoes ___________ eggs, ___________ flour for the cake.

3. Conjunctions for Expressing Condition

It’s time to move on with Bulgarian conjunctions that express condition.

Bulgarian ConjunctionPronunciation English Conjunction
акоako if
Example:Ще отида на почивка, ако имам пари.
Shte otida na pochivka, ako imam pari.
I will go on vacation if I have money. 
Note:In Bulgarian, in most cases, there is a comma in front of ако. There are cases in which there is no need for a comma and we will see this rule in the next example.

в случай, чеv sluchay chein case / if
Examples:Ще му простя само в случай че ми се извини.
Shte mu prostya samo v sluchay che mi se izvini.
I will forgive him only if he apologizes to me. 
Note:Both of these conjunctions (ако and в случай че) are interchangeable and you can safely say/write the following:

Ще отида на почивка в случай че имам пари.
Shte otida na pochivka v sluchay che imam pari.
I will go on vacation in case I have money. 

Ще му простя само ако ми се извини.
Shte mu prostya samo ako mi se izvini.
I will forgive him only if he apologizes to me. 

Please note that in the last example there is no need for a comma in front of ако because there is a clarifying word (само/only) before it.

при условие чеpri uslovie cheprovided that
Example:Не разбирам защо се отказваш, при условие че обеща да свършиш тази работа.
Ne razbiram zashto se otkazvash, pri uslovie che obeshta da svarshish tazi rabota.
I don’t understand why you’re giving up, provided that you promised to do the job. 

Why Are You Giving Up Provided that You Promised to Do the Job?
Note:This conjunction can also be placed in the very beginning of the sentence.

Practice with us!

This time the practical exercise is easier. You have to choose only between ако and при условие че to fill in the blanks.

___________ много пъти досега си лъгал, няма кой да ти повярва.
___________ mnogo pati dosega si lagal, nyama koy da ti povyarva.
___________ you have lied many times so far, no one will believe you.

Никой няма да ти вярва ______ лъжеш.
Nikoy nyama da ti vyarva ______ lazhesh.
No one will believe you ______ you are lying.

Не можеш да вдигнеш сам този багаж ___________ вчера те болеше кракът.
Ne mozhesh da vdignesh sam tozi bagazh ___________ vchera te boleshe krakat.
You can’t pick up this luggage alone ___________ your leg was hurting yesterday.

4. Conjunctions for Expressing Cause

Bulgarian ConjunctionPronunciation English Conjunction
защотоzashtotobecause
Example:Ще отида сам, защото съм смел.
Shte otida sam, zashtoto sam smel.
I will go alone because I am brave. 
Note:In Bulgarian, there is always a comma in front of защото and the other conjunctions that express cause given below.

понежеponezhe because / since
Example:Понеже не вали, ще отида да работя в градината.
Ponezhe ne vali, shte otida da rabotya v gradinata.
Since it is not raining, I will go work in the garden. 

Since It Is not Raining, I Will Go Work in the Garden.
Note:Понеже is almost identical to защото. In fact, both of these conjunctions are replaceable if they are located in the middle of the sentence. So you can safely replace 
  • Ще отида сам, защото съм смел. with

  • Ще отида сам, понеже съм смел.
    Shte otida sam, ponezhe sam smel.
    I will go alone because I am brave.

One important note here is that, unlike понеже, защото cannot be in the beginning of the sentence.

тъй катоtay katoas / since
Example:Тъй като е неделя, днес няма да работя.
Tay kato e nedelya, dnes nyama da rabotya.
Since it’s Sunday, I won’t be working today. 
Note:Another identical conjunction to защото and понеже. Just like понеже, тъй като can also be placed in the very beginning of the sentence. The exception of this rule is защото.

So we can safely change the sample above in the following way:
  • Тъй като е неделя, днес няма да работя. with

  • Понеже е неделя, днес няма да работя.
    Ponezhe  e nedelya, dnes nyama da rabotya.
    Since it’s Sunday, I won’t be working today.

The same applies to this sentence:
  • Понеже не вали, ще отида да работя в градината.

It may be changed the following way:
  • Тъй като не вали, ще отида да работя в градината.
    Tay kato ne vali, shte otida da rabotya v gradinata.
    Since it is not raining, I will go work in the garden.

The only way in which this sentence could sound wrong is when placing защото in the beginning:
    Защото не вали, ще отида да работя в градината.           

Practice with us!

Exercise 1: As explained above, the following sentence is incorrect: 

  • Защото не вали, ще отида да работя в градината.

Can you make it correct without changing the conjunction?

You may check the correct answer at the end of this guide.

за даza dato / in order to
Example:Трябва да работя, за да имам пари.
Tryabva da rabotya, za da imam pari.
I have to work to have money. 

I Have to Work to Have Money.

Practice with us!

Exercise 2: Let’s practice some more Bulgarian vocabulary. Put the correct Bulgarian conjunction in the place of the English conjunction. Tip: there could be more than one correct answer, but be careful to not put the wrong one.

  • Since искам да кандидатствам в университет, уча много.
    Since iskam da kandidat·stvam v universitet, ucha mnogo.
    Since I want to apply to university, I study a lot.
  • Не обичам лимоните, because са кисели.
    Ne obicham limonite, because sa kiseli.
    I don’t like lemons because they are sour.
  • Трябват ми яйца to направя баница.
    Tryabvat mi yaytsa to napravya banitsa.
    I need eggs to make banitsa.

In order to make this exercise even more challenging, try to place all possible correct answers for each of these three sentences. You can check whether your answers are correct at the end of this review.

5. Conjunctions for Expressing Opposition

Bulgarians are famous for their obstinacy that is expressed in the popular idiom: магарешки инат (magareshki inat) as stubborn as a donkey.

    ➜ You can learn the meaning of some other common Bulgarian idioms in the following lesson.

As Stubborn as a Donkey

This likely explains why there are so many Bulgarian conjunctions that express opposition. We will review the most popular of them below:

Bulgarian ConjunctionPronunciation English Conjunction
ноnobut
Example:Аз съм малък, но вече зная.
Az sam malak, no veche znaya.
I’m little, but I already know.

амаamabut
Example:Надявах се да е хубаво времето, ама заваля.
Nadyavah se da e hubavo vremeto, ama zavalya.
I was hoping for good weather, but it started to rain.
Note:Conjunctions но and ама are interchangeable, but но is more often used, while ама is considered too informal and cannot be used in formal conversations.

обачеobachebut / however
Example:Планирах да отида на почивка тази година, обаче няма да ми стигнат парите.Planirah da otida na pochivka tazi godina, obache nyama da mi stignat parite.I planned to go on vacation this year, but I won’t have enough money. 
Note:Обаче is very similar to но and ама and practically can be replaced by them. Let’s practice it in the exercise below.

Practice with us!

Exercise 1:  To practice Bulgarian grammar, make two different sentences from this one by replacing обаче with но (for the first sentence) and ама (for the second one).

Планирах да отида на почивка тази година, обаче няма да ми стигнат парите.

1.

2.

Check your answer at the end of this review.

въпреки чеvapreki chealthough
Example:Ще отида сам, въпреки че ме е страх.
Shte otida sam, vapreki che me e strah.
I will go alone, although I am afraid. 

макар чеmakar chealthough
Example:Ще отида на празненството, макар че не съм поканен.
Shte otida na praznenstvoto, makar che ne sam pokanen.
I will go to the party, although I am not invited. 
Note:Conjunctions въпреки че and макар че are interchangeable and there is no difference in their meaning.

Practice with us!

Exercise 2: Let’s practice some more with these two conjunctions. Replace въпреки че with its analogue in the following sentence:

  • Ще отида сам, въпреки че ме е страх.
  • Ще отида сам,                       ме е страх.

Now, replace макар че with its analogue in the following sentence.

  • Ще отида на празненството, макар че не съм поканен.
  • Ще отида на празненството,                    не съм поканен.

вместо vmesto instead of
Example:Вместо да се прибера вкъщи, реших да се поразходя.
Vmesto da se pribera vkashti, reshih da se porazhodya.
Instead of going home, I decided to take a walk. 
Note:In Bulgarian, вместо could be placed both in the beginning or in the middle of the sentence without changing the meaning. Let’s have one more exercise using this example.

Practice with us!

Exercise 3: Try to reorder the words in the sentence and move вместо to the middle of it.

Вместо да се прибера вкъщи, реших да се поразходя.

Your version:

Let’s try with another sentence. Please, move вместо in the middle of this sentence.

Вместо да командваш, иди свърши малко работа.
Vmesto da komandvash, idi svarshi malko rabota.
Instead of commanding, go and do some work.

Your version:

отколкотоotkolkotorather than / instead of
Example:Предпочитам да изляза на разходка, отколкото да съм пред компютъра.
Predpochitam da izlyaza na razhodka, otkolkoto da sam pred kompyutara.
I’d rather go for a walk than be in front of the computer. 
Note:отколкото and вместо are very close in meaning and can be replaced in this example. The important thing here to remember is that, unlike вместо, отколкото can be placed only in the middle of the sentence and never in the beginning. And now it’s time to practice!

Practice with us!

Exercise 4: Replace отколкото with вместо in this sentence.

  • Предпочитам да изляза на разходка, отколкото да съм пред компютъра.
  • Предпочитам да изляза на разходка,                  да съм пред компютъра.

Exercise 5: The sentence below is incorrect in Bulgarian. Try to correct it so it looks good. If you find this exercise challenging, refer to the rule for отколкото given in the note.

  • Отколкото болен, предпочитам да съм здрав.
    Otkolkoto bolen, predpochitam da sam zdrav.
    I’d rather be healthy than sick.

I'd Rather be Healthy than Sick.

    ➜ You can learn some more common Bulgarian adjectives from this list.

6. Even More Conjunctions

Here are three more common Bulgarian conjunctions that cannot be placed under a certain category yet are very helpful in many situations.

Bulgarian ConjunctionPronunciation English Conjunction
като че лиkato che liit seems as if / it looks like
Example:Като гледам времето навън като че ли ще вали.
Kato gledam vremeto navan kato che li shte vali.
Looking at the weather outside, it looks like it’s going to rain. 
Note:This conjunction shows uncertainty about a specific thing or event, a sort of assumption.

докатоdokatowhile
Example:Докато се разхождах, срещнах Иван.
Dokato se razhozhdah, sreshtnah Ivan.
While I was walking, I met Ivan. 
Note:докато can be placed in the middle of the sentence as well. So, the example will look like this:

Срещнах Иван, докато се разхождах.
Sreshtnah Ivan, dokato se razhozhdah.
I met Ivan while I was walking. 

доколкотоdokolkotoas far as
Example:Ще направя всичко възможно, доколкото зависи от мен.
Shte napravya vsichko vazmozhno, dokolkoto zavisi ot men.
I will do my best as far as I can. 
Note:This conjunction is used to express a stipulation when the certainty of the statement is reduced. It can also be placed in the beginning of the sentence:

Доколкото зависи от мен, ще направя всичко възможно.
Dokolkoto zavisi ot men, shte napravya vsichko vazmozhno.
As far as I can, I will do my best. 

7. How BulgarianPod101 Can Help You Learn Bulgarian?

This Bulgarian conjunctions review gives you an opportunity to learn conjunctions in Bulgarian sentences. As a  bulgarian language learning website, BulgarianPod101 has prepared it to help you connect Bulgarian words and Bulgarian phrases in sentences, so it is perfect for beginner level Bulgarian learners. 

Since there are so many other conjunctions in Bulgarian language which we couldn’t include in this detailed guide, you can study them further with a native Bulgarian teacher from the MyTeacher section. This language expert will not only help you learn the rest of the Bulgarian conjunctions, but will also help you advance quickly and start speaking Bulgarian with more confidence.

We would be happy to hear your feedback about this review and whether you found the exercises challenging or not. Please do not hesitate to share your thoughts with us in the comments below. 

And now it’s time to check your answers to the practical exercises given above.

8. Answers to Practical Exercises

Answers to exercises with conjunctions to correlate similar thoughts

  1. Сутрин ставам, обличам се, сресвам се и си мия зъбите, след което закусвам, преди да отида на работа.
    (Sutrin stavam, oblicham se, sresvam se i si miya zabite, sled koeto zakusvam, predi da otida na rabota.)
    I get up in the morning, get dressed, comb my hair, brush my teeth, and then I have breakfast before I go to work.
  1. Ставам много рано и веднага тръгвам по задачи.
    (Stavam mnogo rano i vednaga tragvam po zadachi.)
    I get up very early and I immediately go on assignments.
  1. Моят баща обича да чете книги, също така и аз много обичам да чета книги.
    (Moyat bashta obicha da chete knigi, sashto taka i az mnogo obicham da cheta knigi.)
    My father loves reading books, and so I love reading books.
  1. Днес срещнах Иван и Мария.
    (Dnes sreshtnah Ivan i Mariya.)
    Today, I met Ivan and Maria.
  1. Ще купя от магазина хляб, картофи и яйца, както и брашно за кекса.
    (Shte kupya ot magazina hlyab, kartofi i yaytsa, kakto i brashno za keksa.)
    I will buy from the store bread, potatoes, and eggs, as well as flour for the cake.

Answers to exercises with conjunctions to express condition

При условие че много пъти досега си лъгал, няма кой да ти повярва.
Pri uslovie che mnogo pati dosega si lagal, nyama koy da ti povyarva.
Provided that you have lied many times so far, no one will believe you.

Никой няма да ти вярва, ако лъжеш.
Nikoy nyama da ti vyarva, ako lazhesh.
No one will believe you if you are lying.

Не можеш да вдигнеш сам този багаж при условие че вчера те болеше кракът.
Ne mozhesh da vdignesh sam tozi bagazh pri uslovie che vchera te boleshe krakat.
You can’t pick up this luggage alone provided that your leg was hurting yesterday.

Answers to exercises with conjunctions to express condition

Exercise 1: Защото не вали, ще отида да работя в градината. This sentence can become correct if you change the word order moving защото in the middle of the sentence. 

Ще отида да работя в градината, защото не вали.
Shte otida da rabotya v gradinata, zashtoto ne vali.
I’m going to work in the garden because it’s not raining.

 ********    ********

Exercise 2:

  • (Понеже / Тъй като) искам да кандидатствам в университет, уча много.
    (Ponezhe / Tay kato) iskam da kandidatstvam v universitet, ucha mnogo.
    Since I want to apply to university, I study a lot.
  • Не обичам лимоните, (защото / понеже / тъй като) са кисели.
    Ne obicham limonite, (zashtoto / ponezhe / tay kato) sa kiseli.
    I don’t like lemons because they are sour.
  • Трябват ми яйца, за да направя баница.
    Tryabvat mi yaytsa za da napravya banitsa.
    I need eggs to make banitsa.

Answers to exercises with conjunctions to express opposition

Exercise 1: Планирах да отида на почивка тази година, обаче няма да ми стигнат парите.

  1. Планирах да отида на почивка тази година, но няма да ми стигнат парите.
    Planirah da otida na pochivka tazi godina, no nyama da mi stignat parite.
    I planned to go on vacation this year, but I won’t have enough money.
  1. Планирах да отида на почивка тази година, ама няма да ми стигнат парите.
    Planirah da otida na pochivka tazi godina, ama nyama da mi stignat parite.
    I planned to go on vacation this year, but I won’t have enough money.

********    ********

Exercise 2: Ще отида сам, въпреки че ме е страх.

  • Ще отида сам, макар че ме е страх.
    Shte otida sam, makar che me e strah.
    I will go alone, although I am afraid.

Ще отида на празненството, макар че не съм поканен.

  • Ще отида на празненството, въпреки че не съм поканен.
    Shte otida na praznenstvoto, vapreki che ne sam pokanen.
    I will go to the party, although I am not invited.

********    ********

Exercise 3: Вместо да се прибера вкъщи, реших да се поразходя.

Реших да се поразходя, вместо да се прибера вкъщи.
Reshih da se porazhodya vmesto da se pribera vkashti.
I decided to take a walk instead of going home.

Вместо да командваш, иди свърши малко работа.

Иди свърши малко работа, вместо да командваш.
Idi svarshi malko rabota vmesto da komandvash.
Go and do some work instead of commanding.

 ********    ********

Exercise 4

  • Предпочитам да изляза на разходка, отколкото да съм пред компютъра.
  • Предпочитам да изляза на разходка, вместо да съм пред компютъра.
    Predpochitam da izlyaza na razhodka, vmesto da sam pred kompyutara.
    I’d rather go for a walk than be in front of the computer.

Exercise 5:

  • Предпочитам да съм здрав, отколкото болен.
    Predpochitam da sam zdrav, otkolkoto bolen.
    I’d rather be healthy than sick.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Bulgarian

The Bulgarian Calendar: Talking About Dates in Bulgarian

Thumbnail

Did you know there are many different types of calendars?

As you probably know – a calendar is a system of organizing days in weeks and months for specific purposes, according to Wikipedia.

Worldwide, most countries use the Gregorian calendar. Some just work on the same framework, meaning that time is divided into units based on the earth’s movement around the sun – the “solar calendar”. Other calendars keep time by observing the moon’s movements, a combination of the moon and the sun’s movements, and seasons.

Through BulgarianPod101, you can learn all about this and so much more! Our themed, culturally relevant lessons are skillfully designed so you can do your planning perfectly for a holiday or a date.

Having a good plan for a visit or a trip is like studying well for an exam. You’re just so much better prepared! For that, you could well need specific phrases to plan around appointments and such, especially on business trips. Make sure to use the charts we provide here with the days of the week in Bulgarian, as well as the months in Bulgarian to navigate your way as you plan. Great resources!

Also – always remember to have fun!

Table of Contents

  1. Why Will It Help To Know How To Talk About Dates in Bulgarian?
  2. Talking About your Plans
  3. Can BulgarianPod101 Help You In Other Ways Too?

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Bulgarian

1. Why Will It Help To Know How To Talk About Dates in Bulgarian?

Days of the Week

Well, that’s not a difficult question to answer. No matter why you’re travelling, it would be best to at least know the names of days and months in Bulgarian. You don’t want to miss your flight or an appointment because you confused “петък” (“petak,” Friday) with “събота” (“sabota,” Saturday)! Or maybe you planned a holiday for “юли” (“yuli,” July), but you booked a flight for “юни” (“yuni,” June) by accident!

Avoid this confusion by learning the Bulgarian calendar before you leave.

Now, as promised, the 15 phrases to help you make and discuss plans.

2. Talking About your Plans

Months of the Year

Perhaps you’re working in Bulgaria, or maybe you’re enjoying a prolonged holiday. Fabulous! Memorize these phrases so you can be sure to successfully negotiate meetings, appointments, dates, events, the list goes on!

1. Какво ще правиш този уикенд?

Kakvo shtye pravish tozi uikyend?
“What are you doing this weekend?”

This question is usually a preamble to inviting someone somewhere. Given that it’s over the weekend, it probably means a casual get-together or another social event. (But not necessarily! A manager or boss could also ask this for entirely different reasons.)

It’s a handy phrase to know when you’ve made Bulgarian or expat friends in the country. Or, be the one doing the inviting. Then train your ear to learn the following phrases so you can understand the response.

2. Пътувам този уикенд.

Patuvam tozi uikend.
“I am traveling this weekend.”

This could be a reply if you’re not available because you’re doing other fun stuff.

No matter why you are visiting Bulgaria, do take the time to explore the country! It’s beautiful and it has so many wonderful, interesting spots ready to be visited.

Couple at booking in Desk

3. Планирам да си остана у дома.

Planiram da si ostana u doma.
“I am planning to stay at home.”

Maybe you feel unwell, but don’t want to give too much information? Or maybe you have work to do? Perhaps you just need some quiet gardening time…it doesn’t matter. This response is polite and honest without oversharing.

It could also be a slightly open-ended response, depending on how you deliver it. Because hey, being home could still mean your plans are flexible, right?

That said – depending on your relationship with the inviter, nuances like these will probably not be so apparent in a foreign culture. So, best to use this excuse for declining an invitation only if you are truly set on staying in.

Woman Doing Gardening

4. Тази седмица съм зает.

Tazi sedmitsa sam zaet.
“This week I am busy.”

Another polite phrase that gives a reason for declining an invitation but without oversharing details.

Don’t decline too many invitations, though! You don’t want people to think that you’re too busy to hang out with them. They will stop inviting you out, and you know how the saying goes – all work and no play makes Jack a dull boy…! Being social is good for the soul.

5. Утре съм свободен.

Utre sam svoboden.
“I am free tomorrow.”

Yay! Perhaps you were approached by that person and they asked about your availability for a date. This would be a fine reply. Not too eager, but still indicating that you’re interested.

Or maybe you’re just replying to a colleague or manager’s request for a meeting. Polite, honest and clear.

Alternatively, you’re just busy right now, and plans are not going the way they were…well, planned. Compromise is a lovely thing! And this phrase sounds just like that.

Use it to indicate that you want to accommodate an invitation or the inviter’s plans, despite your current unavailability. Only if you are really free, of course.

6. Можем ли да отменим това?

Mozhem li da otmenim tova?
“Can we reschedule this?”

So, life happened and you are unable to meet obligations or attend a planned meeting. This is a suitable question to ask if you wish to indicate your willingness to still engage with whatever is on the table.

Obviously you should (ideally) not ask to reschedule a party or big meeting! (Unless you’re the boss or it’s your own party, of course.) But if there’s reasonable wiggle room regarding arrangements, then this one’s your question.

Business Man Sitting with Schedule

7. Ще имам достатъчно време в края на месеца.

Shte imam dostatachno vreme v kraya na mesetsa.
“I will have enough time at the end of the month.”

A go-to phrase when events or activities are likely to take up a lot of your time, such as going away for a weekend, spending the day at a local market, or writing your manager’s quarterly report (with 20 flow-charts in Powerpoint) – anything that won’t only take an hour or two.

8. Кога е най-подходящото време, което те утройва?

Koga e nay-podhodyashtoto vreme, koeto te utroyva?
“When is the best time that suits you?”

Remember phrase #5? That was a possible reply to this question. Asked by your crush, very possibly! Or, it could be asked by any other person for any other reason, doesn’t matter.

If this is addressed to you, it usually means that the person respects your time and schedule, which is a good thing. It probably also means that their own schedule is flexible, another good thing.

This is also a polite question to ask when a manager or senior colleague wants to meet with you. Let them decide on the time, and be as accommodating as possible. This attitude shows respect for seniority – good for career building. (Within reason, of course. You don’t need to postpone your wedding or your paid-up holiday to Australia because your manager wants to see you.)

Screen Tablet Hotel

9. Удобна ли е тази дата с теб?

Udobna li e tazi data s teb?
“Is this date OK with you?”

But – if the other party insists that you choose a time for a meeting, appointment, or date etc., then do so! Respond with this nice, somewhat casual question that leaves space for negotiation, but only needs a simple reply.

Suitable for friends, and casual acquaintances and colleagues.

10. Свободен ли сте в този ден?

Svoboden li ste v tozi den?
“Are you available on that day?”

This is the a-bit-more-formal version of the previous question. Again, it has room for negotiation, but only needs a simple response – nice and neat!

Maybe this is the go-to question when you’re addressing your seniors at work, or a person much older than you.

11. Може ли да го направим възможно най-скоро?

Mozhe li da go napravim vazmozhno nay-skoro?
“Can we do it as soon as possible?”

This question has an urgency to it that should preferably be responded to with the same. A simple reply will be good – yes or no. Less negotiable, this is still polite because it’s a question that gives you a choice.

But stand ready with one of the phrases in this article to help tie down a time and date!

Couple Getting Engaged on a Bridge

12. Аз съм на разположение всяка вечер.

Az sam na razpolozhenie vsyaka vecher.
“I’m available every evening”

If you’re going to reply with this phrase, context is everything.

– If it’s your manager asking you to put in a bit of overtime, and you are available to – great reply! When deadlines are tight and everybody is stressing, your willingness to go the extra mile can only improve your relationship with your boss.

(Still, no need to be a doormat! If you get asked to work overtime too often, or if everyone else is goofing around while you have to graft, then re-evaluate the situation. And if you feel you’re being exploited a bit, don’t stress! Equip yourself with the diplomatic, yet assertive responses right in this article.)

– If it’s an old friend or longtime significant other asking to hang out – good reply. You know one another and appearances don’t matter any longer.

– If it’s a new crush who just asked when you’d be available for a date – stop. Not such a great reply. Tone down a bit! “Interested but not overly eager” is what you’re going for here.

Refer back to response #5, or use a counter-question, such as #1. Whatever suits you.

But if they – or anyone else – invite you to scale the Himalayas with them, then the next phrase will probably be the only sane response!

Mountaineer in Snow

13. Трябва да планирам това предварително.

Tryabva da planiram tova predvaritelno.
“I need to plan this well in advance.”

So, as said under #9, perhaps you’re invited to join someone conquer the Himalayas.

Or your company manager wants you to plan the Party that Tops All Year-End Parties Forever.

Simply – if you get asked to do something that you know will need a lot of thorough planning, this is a good phrase to respond with.

It’s an assertive phrase that demonstrates two things regarding your attitude:

a) That you know your own abilities, and respect your own schedule.
b) That your respect other people’s time and schedule too.

Then just be sure to actually do that planning well in advance!

14. Трябва да намерим друга дата

Tryabva da namerim druga data
“We need to find another date.”

So, you’re in negotiations regarding a date.

This is an assertive statement that should probably not be used with a “My way or the highway” attitude.

That stuff only works in the movies – think sharp-tongued Samuel L. Jackson. Or fierce Kristen Stewart. Yea, they can be scary, so tone down that tone.

Also, be mindful that fickle people who change plans all the time don’t keep friends! Taking others’ needs into consideration, while simultaneously having your way is a delicate art that takes proper cultivation. Use this phrase sparingly – we have better ones here to negotiate with.

Rock Concert Hands in the Air

Of course, if your planned trip to the dentist falls on the same day as the only Billie Eilish concert close by…well, priorities are priorities. Feel free to call the dentist with this phrase. Or even better, use the next one.

15. Не мога да го направя на този ден.

Ne moga da go napravya na tozi den.
“I cannot do it on that day.”

This is the low-key-but-still-firm cousin of the previous phrase. You’re stating a personal fact, and depending on your tone, this can be as non-negotiable as you prefer.

Again, only use this when you really mean it, if you’re visiting Bulgaria or any other foreign country.

So, that’s it, folks! Which phrase did you find the most helpful? Let us know in the comments!

3. Can BulgarianPod101 Help You In Other Ways Too?

Numbers

Well yes, of course!

We think you will find these phrases easy to use when talking about dates and months in Bulgarian. But knowing how to employ them properly could help you avoid sticky situations!

BulgarianPod101 is uniquely geared to help you with this and so much more.

This InnovativeLanguage.com initiative is one of many online language-learning courses. With us, you’ll find it easy and fun to learn a new language, and here are a few reasons why:

  • Immediately upon enrollment, you’ll receive hundreds of well-designed lessons to get you going.
  • Watch superb recordings of native Bulgarian speakers in cool slide-shows – the easy way to practice till you sound just like a native speaker yourself!
  • Also immediately upon enrollment, you’ll get access to a huge library of free resources! These include extensive, theme-based Vocabulary Lists and a Word of the Day List (For free, hot bargains!) These alone are sure to give your vocab-learning boxing gloves.
  • You’ll also immediately be able to use an excellent and free Bulgarian online dictionary. Necessary for quick, handy translations, no matter where you find yourself.
  • For the serious learner, there are numerous enrollment upgrades available, one of which offers you a personal, online Bulgarian host. Allow us to hold your hand and support you in your learning!

If you’re serious about mastering Bulgarian easily yet correctly, BulgarianPod101 is definitely one of, if not the best, online language learning platforms available. Talking about your plans or dates in Bulgarian need not ever spoil your stay.

So, hurry up—enroll today!

Learn How to Talk About Your Family in Bulgarian

Thumbnail

Did you know that only some reptiles and birds don’t parent their offspring? Except for crocodiles, all reptiles (and one family of bird species called megapodes) hatch from eggs and grow up alone, without any family.

The rest of us need family if we are to survive and thrive – humans and animals alike!

At BulgarianPod101, we know how important family is. Therefore, we take care to teach you all the important vocabulary and phrases pertaining to family.

Table of Contents

  1. Why Is It Important to Know Bulgarian Vocabulary about Family?
  2. Learn a New Culture? Learn its Family Vocab first
  3. How BulgarianPod101 Can Help You Learn Bulgarian Family Terms

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Family Phrases in Bulgarian

1. Why Is It Important to Know Bulgarian Vocabulary about Family?

Lioness with Cub

Well, if you’re serious about studying any new language, then learning about the most important social unit in Bulgarian culture would be a crucial part of your education.

What is family, though? Strictly speaking, it’s a group of people who live together and are supposed to take care of one another. Some of them are genetically linked.

Family isn’t just about who we’re related to by blood, of course. It’s also one of the main influences in shaping every child’s life.

Family is Important for Children’s Healthy Development

Phrases Parents Say

Family is the single most important influence in a child’s life. Children depend on parents and family to protect them and provide for their needs from the day they were born.

Primary caregivers, which usually comprise parents and family, form a child’s first relationships. They are a child’s first teachers and are role models that show kids how to act and experience the world around them.

By nurturing and teaching children during their early years, families play an important role in making sure children are ready to learn when they enter school.

Families Can Take All Shapes and Sizes

However, the way families are put together is by no means standard.

Mom and Daughter

Single-parent and same-gender households have become a new norm the past few decades, and there’s no shame in this. When there is love, connection and proper care, a child can thrive anywhere.

Everyone also knows that sometimes friends can become like family and remain with us for life, because it’s all about human connection.

After all, we share many commonalities simply because we’re human, and we are programmed to connect with one another and belong to a group. This is very important for our well-being and survival.

It’s All About Feeling Connected

As John Northman, a psychologist from Buffalo, NY, told WebMD – feeling connected to others contributes to mental as well as physical health.

He pointed out that when people feel connected, they feel better physically, and they’re also less likely to feel depressed.

Couples Chatting

Or, if they do feel depressed, they’d be in a better position to get out of it when they feel they are connecting with others. This is because they would be psychologically supported too, Northman said.

There has even been some links drawn between addiction and feeling disconnected from others. According to an article in Psychology Today, research indicates that addiction is not solely a substance disorder, but also affected by people feeling insecurely attached to others.

It showed that securely attached individuals tend to feel comfortable in and enjoy life, while insecurely attached people typically struggle to fit in and connect.

2. Learn a New Culture? Learn its Family Vocab first

So, it’s clear that for most of us, family is our entry point into connection and belonging. This is true of every culture, so in every country, family takes prominence.

For this reason, BulgarianPod101 offers culturally-relevant lessons that will equip you well to understand families in Bulgaria.

Here are some of the most important Bulgarian vocabulary and quotes about family and parenting!

A) Bulgarian Family Vocabulary

Let’s start with the basic vocabulary. Without this collection of words, you’ll have a hard time describing any member of your family at all.

Family Terms
Family
семейство (semeystvo)
Great grandfather
прадядо (pradyado)
Mother
майка (mayka)
Grandmother
баба (baba)
Father
баща (bashta)
Grandfather
дядо (dyado)
Wife
съпруга (sapruga)
Grandchild
внук (vnuk)
Husband
съпруг (saprug)
Granddaughter
внучка (vnuchka)
Parent
родител (roditel)
Grandson
внук (vnuk)
Child
дете (dete)
Aunt
леля (lelya)
Daughter
дъщеря (dyshterya)
Uncle
чичо (chicho)
Sister
сестра (sestra)
Niece
племенница (plemennica)
Brother
брат (brat)
Nephew
племенник (plemennik)
Younger sister
по-малка сестра (po-malka sestra)
Younger brother
по-малък брат (po-malyk brat)
Older brother
батко (batko)
Great grandmother
прабаба (prababa)
Cousin
братовчед (bratovched)
Mother-in-law
свекърва, тъща (svekarva, tashta)
Father-in-law
свекър, тъст (svekar, tast)
Sister-in-law
зълва, балдъза (zalva, baldaza)
Brother-in-law
зет, девер (zet, dever)
Partner
партньор (partnyor)

Family of Three

B) Quotes About Family

Bulgarian Family Quotes

One of the ways to improve your Bulgarian language skills is by memorizing quotes from books, or poems.

Either source some from Bulgarian literature, or make use of ours!

Човек не избира семейството си. То е негов Божи дар, както и той е дар за близките си.

Chovek ne izbira semeystvoto si. To e negov Bozhi dar, kakto i toy e dar za blizkite si.
“You don’t choose your family. They are God’s gift to you, as you are to them.” – Desmond Tutu

Семейството не е нещо важно. То е всичко.

Semeystvoto ne e neshto vazhno. To e vsichko.
“Family is not an important thing. It’s everything.” – Michael J. Fox

Семейство значи, никой да не бъде изоставен или забравен.

Semeystvo znachi, nikoy da ne bade izostaven ili zabraven.
“Family means no one gets left behind or forgotten.” – David Ogden Stiers

Моето семейство е моята сила и моята слабост.

Moeto semeystvo e moyata sila i moyata slabost.
“My family is my strength and my weakness.” – Aishwarya Rai

Семейството е един от шедьоврите на природата.

Semeystvoto e edin ot shedyovrite na prirodata.
“The family is one of nature’s masterpieces.” – George Santayana

Когато настъпи беда, семейството е, което ви подкрепя.

Kogato nastapi beda, semeystvoto e, koeto vi podkrepya.
“When trouble comes, it’s your family that supports you.” – Guy Lafleur

Семейството е първата и жизнено важна клетка на обществото

Semeystvoto e parvata i zhizneno vazhna kletka na obshtestvoto
“The family is the first essential cell of human society.” – Pope John XXIII

Не съществува такова нещо като забавление за цялото семейство.

Ne sashtestvuva takova neshto kato zabavlenie za tsyaloto semeystvo.
“There is no such thing as fun for the whole family.” – Jerry Seinfeld

Трябва да защитаваш честта си. И семейството си.

Tryabva da zashtitavash chestta si. I semeystvoto si.
“You have to defend your honor. And your family.” – Suzanne Vega

Всички щастливи семейства си приличат; всяко нещастно семейство е нещастно по свой начин.

Vsichki shtastlivi semeystva si prilichat; vsyako neshtastno semeystvo e neshtastno po svoy nachin.
“All happy families are alike; each unhappy family is unhappy in its own way.” – Leo Tolstoy

C) Test Your Knowledge!

Do you feel you have learned a lot in this blog? Let’s quickly test that!

In the table below, match the Bulgarian vocabulary on the left with the definition of the relative in the right column.

MY RELATIVES
Relative Name Definition
1. семейство a. My male child
2. майка b. My older male sibling
3. баща c. My female sibling
4. съпруга d. My child’s child
5. съпруг e. My child’s female child
6. родител f. My female parent
7. дете g. My grandparent’s mother
8. дъщеря h. Mother to one of my parents
9. син i. Relatives
10. сестра j. My female child
11. брат k. My younger male sibling
12. по-малка сестра l. Male spouse
13. по-малък брат m. The father of one of my parents
14. батко n. My child’s male child
15. прабаба o. My children’s father or mother
16. прадядо p. The sister of one of my parents
17. баба q. The brother of one of my parents
18. дядо r. My male parent
19. внук s. My sibling’s female child
20. внучка t. My sibling’s male child
21. внук u. My male sibling
22. леля v. My parents’ sibling’s child
23. чичо w. Female spouse
24. племенница x. The grandfather of one of my parents
25. племенник y. The person I am a parent to
26. братовчед z. My younger female sibling

How did it go? Don’t worry if you had trouble with it – you’ll get there! With a bit of practice, and our help at BulgarianPod101, you’ll soon have these family terms under the belt.

Family Shopping

3. How BulgarianPod101 Can Help You Learn Bulgarian Family Terms

We hope that we helped you expand your family in Bulgarian vocabulary!

BulgarianPod101, with its innovative online learning system, stands out among online learning platforms to help you master Bulgarian easily.

Our lessons are tailored not only to increase your language skills, but to also inform you of Bulgarian culture, including the Bulgarian family structure.

When you sign up, you will get instant access to tools like:

1 – An extensive vocabulary list, regularly updated
2 – A new Bulgarian word to learn every day
3 – Quick access to the Bulgarian Key Phrase List
4 – A free Bulgarian online dictionary
5 – The excellent 100 Core Bulgarian Word List
6 – An almost limitless Lesson Library for learners of all levels

Further speed up your learning with the help of a personal tutor, who will first assess your current Bulgarian language abilities to personalize your training and tailor it to your needs.

Hard work always pays off, and to help you in this, BulgarianPod101 will be there every step of the way toward your Bulgarian mastery!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Family Phrases in Bulgarian

BulgarianPod101’s Essential Bulgarian Travel Phrase Guide

Thumbnail

Traveling to foreign countries is nearly always an exciting, enriching, and beneficial experience. Yet, some things can be real downers, such as boredom on a lengthy flight to Bulgaria. Really, binge-watching onboard movies can only be interesting for so long! And jet lag – another huge downer. Did you know that jet lag is more severe when you travel from the West to the East?

Well, we won’t know how to beat that, but there are fortunately plenty of remedies around to investigate.

To beat flight boredom, though, we may have the answer for you at BulgarianPod101! Why don’t you take the time to study Bulgarian travel phrases? We make this super easy and fun, with great downloadables, like our PDF Cheat Sheets. Quickly memorize these, and impress your Bulgarian friends or travel guide with your flawless Bulgarian!

Table of Contents

  1. Importance Of Learning Travel Phrases
  2. 13 Must-Have Travel Phrases and Words
  3. Good-To-Have Travel Phrases
  4. Ways To Improve Communication in a Foreign Country
  5. BulgarianPod101 Can Help You Master Travel Phrases Easily and Effortlessly!

Log

1. Importance Of Learning Travel Phrases

Impressing Bulgarian people or your travel partners will be the least of the benefits you reap from learning these helpful phrases. These are greater ones:

1) Eliminate Travel Frustration: First of all, you’ll be able to cut out a good chunk of travel frustration and inconvenience due to language barriers.

Know how to pronounce and use at least the basic Bulgarian phrases, and then just look foreign. This should go a long way to help you get by and win you friends, because locals would be more inclined to help someone who took the trouble to learn a smidgen of their language.

Injured Woman In An Ambulance

2) Emergency Readiness: In case of an emergency, you will be able to get help a lot quicker if you know how to ask for what in Bulgarian. Imagine miming to a doctor or nurse that you have a sore ear but that you’re allergic to penicillin. Not so easy, right?

Rather, you should know basic emergency travel phrases, especially if you suffer from a serious condition. Also, information about life-threatening allergies you have should always be on your person in the language of the country you’re visiting.

3) Sight-Seeing Readiness: Hopefully, you also travel to learn more about a country’s culture. Visiting the main tourist sites in Bulgaria will be more interesting if you know how to ask pertinent questions in Bulgarian.

In this blog, we’ll also be giving you important travel phrases to consider – from the 13 essential must-have phrases to ones that are just generally useful and good to know.

Let’s get cracking!

2. 13 Must-Have Travel Phrases and Words

Preparing to Travel

Seasoned explorers of multiple countries will tell you that certain words and phrases are absolute must-knows in anyone’s travel vocabulary. Learning from them, we collated some of the most essential ones here for you.

If you know these travel phrases and words by heart in Bulgarian, you will be much better equipped for your visit than most of your movie-binging travel mates.

1) Благодаря / Blagodarya (Thank you)

As a tourist, you will be relying on the kindness of strangers to get by. Repay them with a small acknowledgment of their friendly generosity – know how to say “thank you” in Bulgarian.

2) Говорите ли английски? / Govorite li angliyski? (Do you speak English?)

While it may be a bit of a cop-out, sometimes you just can’t figure out how to communicate. Maybe you’re blanking on one specific word you need, maybe they’re speaking with a heavy accent, or maybe it’s just really late and you really want to get to the hotel. In that case, try asking if they speak English, and hopefully you can make things a little bit simpler for yourself.

Don’t abuse this phrase, though! If you just try to get by without learning any of the local language, not only will you not learn anything – you’ll be out of luck if they can’t speak English!

Man Greeting Someone

3) Има ли автобус от летището до града? / Ima li avtobus ot letishteto do grada? (Is there a bus from the airport to the city?)

Public transit is usually cheaper, if slower, than taking a taxi or rideshare. Use this phrase to see if you can get where you’re going when you’re strapped for cash, or just when you’d like to take the scenic route into town!

4) Това дали е правилният автобус за летището? / Tova dali e pravilniyat avtobus za letishteto? (Is this the right bus for the airport?)

Likewise, if you’re the kind of person who can get themselves moving early (or maybe you just have a late flight), maybe you want to take the bus to the airport rather than taking a cab. If that’s the case, you’ll want to be sure you’re actually heading the right way! You wouldn’t want to end up at a lookout point half an hour away, watching your flight take off in the distance, would you?

5) Извинете, каква е цената на билета? / Izvinete, kakva e tsenata na bileta? (Excuse me, what’s the fare?)

If you are paying for a cab, you’ll want to know how much. Most legal taxis will have meters, but when dealing with a currency you’re not familiar with, it can be worth asking just to double check that you’re paying the right amount – especially if the currency has cents.

6) Имам резервация / Imam rezervatsiya (I have a reservation)

This one you can expect to use at least a few times throughout your trip, unless you’re the kind of person who travels by the seat of their pants and just goes to whatever hotel, motel, or hostel has rooms available.

7) Имате ли свободни места за тази вечер? / Imate li svobodni mesta za tazi vecher? (Do you have any vacancies tonight?)

If that’s the case, you’ll definitely be using this phrase instead. Quite possibly a lot, depending on how lucky you are!

Couple with a Map

8 ) Къде се намира гарата? / Kade se namira garata? (Where is the train station?)

If you’re in a country with an expansive commuter rail system (or maybe just a fan of other types of locomotives), you may want to know where the closest station is. Just don’t go looking for pennies on the rails!

9) Аз съм алергичен към фъстъци / Az sam alergichen kam fastatsi (I am allergic to peanuts)

Replace “peanuts” with whatever the word for your allergen may be. If your allergy is serious, you probably already know the importance of stating this very clearly in Bulgarian.

If the condition is life-threatening, be sure to have a letter or prescription from a medical professional in Bulgarian on your person at all times. Consider getting a medical alert bracelet specially made in Bulgarian if your stay will be longer than a month or so.

Person Declining Meat

10) Предлагате ли някакви вегетариански ястия? / Predlagate li nyakakvi vegetarianski yastiya? (Do you have any vegetarian dishes?)

If you dislike eating certain things, or you have certain dietary restrictions, it would be best if you knew how to convey this clearly in Bulgarian.

Remember, though, that saying “I’m vegan” or “I’m diabetic” may not be enough to get you what you want. The rules for veganism and vegetarianism are not standard everywhere in the world. Also, your patron might not understand what “diabetic” means. If you have a medical condition, it would be best to research some in-depth vocabulary beforehand.

11) Може ли да получа карта? / Mozhe li da polucha karta? (Could I get a map?)

Planning on exploring your destination? Hopelessly lost? Maybe just an amateur cartographer? No matter the reason, this phrase is sure to come in handy. That said, you’re more likely to get use out of it at some sort of tourist or travel center than you are asking a random passerby on the street.

12) Колко струва това? / Kolko struva tova? (How much is this?)

Even if you’re not a big shopper, you’re probably going to need this phrase at some point. Knowing how to count in Bulgarian will, of course, help a lot with purchases too.

13) Приемате ли кредитни карти? / Priemate li kreditni karti? (Do you take credit card?)

This is another travel phrase that will smooth your monetary transactions considerably.

Man Giving Credit Card to a Clerk

3. Good-To-Have Travel Phrases

Travel Verbs

Unlike the previous phrases, these are not really essential so much as they are useful. Yet, knowing these will still smooth over some bumps on your journey, more than just knowing the crucial phrases would.

1) Безплатен ли е Wi-Fi интернета? / Bezplaten li e Wi-Fi interneta? (Is the Wi-Fi free?)

If you’re abroad, your normal cellular plans probably won’t have any service, and you’ll be totally reliant on publically available Wi-Fi while you’re out and about. Just ask a server, clerk, or attendant, and they’ll be happy to let you know. Just make sure you’re paying attention when they tell you the password!

2) Извинете, бихте ли ми направили снимка? / Izvinete, bihte li mi napravili snimka? (Could you take a picture of me please?)

What would a trip be with no photos to commemorate the event? Just be sure to ask this of someone who actually looks like they’d be willing to, unless you’re willing to risk being given the cold shoulder or worse. If you’re at a tourist attraction, you’ll find that most people are more than happy to take one for you, so long as you take one of them as well!

3) Бихте ли ми препоръчали нещо? / Bihte li mi preporachali neshto? (Do you have any recommendations?)

Eating alone in a restaurant? Or going out with new Bulgarian friends or business colleagues? Let them help you decide what to have.

4) Бих искал място за непушачи, моля / Bih iskal myasto za nepushachi, molya (I’d like to have a non-smoking seat, please)

Though smoking has gone out of fashion in some places, it’s still popular in others. In the event you’re at a restaurant where smoking is allowed on premises, you can always ask this question to the staff and be seated elsewhere.

5) Вода, моля / Voda, molya (Water, please)

If you’ve emptied your glass, or are cutting yourself off after a few drinks, you can always ask for some water. It can be especially useful if the restaurant is busy to the point you need to call out to someone to get service.

6) Може ли сметката? / Mozhe li smetkata? (Could I have the check?)

To finish off the restaurant related phrases, if you’re eating with friends or really want to impress your colleagues, taking the bill can be a nice treat for them. Of course, this phrase could come in handy as well if you’re eating alone and you’re just impatient to leave.

7) Какво ще препоръчате като сувенир? / Kakvo shte preporachate kato suvenir? (What do you recommend for a souvenir?)

Now that your trip is over, what better way to cap it all off than a memento, or maybe a gift for friends and family at home? It’ll be nicer to have something recommended by the locals than a cheap bauble from the airport store, so go ahead and ask someone you’ve met what they think.

4. Ways To Improve Communication in a Foreign Country

Survival Phrases

When traveling, it’s possible to keep communication smooth when you don’t share a language.

Do so by keeping these five tips in mind. They are aimed to help you communicate with those who cannot speak English very well, and also to keep your traveling experience pleasant!

1. Keep your English simple and easy to understand.
If the person you are talking to speaks very little English, use basic verbs, adjectives, and nouns, and keep sentences short.

However, don’t patronize them by talking in pidgin or like you would address a child. Keep your speech simple but natural, and use the correct grammar.

For instance, don’t say: “You come when?”. If you say: “When will you come?”, you will very likely be understood, and may even help someone who wants to improve their English.

2. Ask someone to write information down.
Apply Rule 1 first at your hotel, where the staff is very likely to be able to speak some English. Get them to write down, in their native language, things like: “I would like to go to the airport, please,” “Please take me to the beach,” or “Where is the closest bathroom?”

These written questions are something you can then give to taxi drivers or any other people who are willing and able to help you. This simple step could make your life a lot easier when you travel to a foreign country!

3. Avoid asking leading questions!
If you want the correct information from a non-native English speaker, that is.

When you need directions, for instance, don’t ask: “To get to the bus stop, do I need to turn left here?” If the person didn’t really understand you, you will probably just get a smile and a “Yes,” which could possibly make you miss your bus.

Rather, you should ask: “Where is the bus stop?” If they understand you, you will get the correct directions.

4. Pick the right person to ask for help.
Time to look at people and think a bit about their appearance! A younger person who looks like they might be a student is more likely to have English skills than the friendly but ancient lady smiling at you from a fruit stall.

If you don’t see anyone like that, head into town to the nearest bank, hospital, pharmacy, or hotel. The staff at those places usually speak a bit of English.

5. Know when to quit.
If you stuck to the above rules, but the person you are talking to only stares at you blankly, say thank you and leave. Hanging around hoping someone will suddenly understand and respond is just wasting your time, and may irritate them as well. Go find someone else.

5. BulgarianPod101 Can Help You Master Travel Phrases Easily and Effortlessly!

So, reader, have you found this article helpful?

Do you feel comfortable enough to use some essential travel phrases in Bulgarian? We’d also love to hear if you think we left out important travel phrases. Leave your suggestions and opinions in the comments!

BulgarianPod101 takes the lead with many free learning tools to help you master Bulgarian reading and speaking easily, and in fun ways.

These tools include:

– An extensive vocabulary list, regularly updated
– A new Bulgarian word to learn every day
– Quick access to the Bulgarian Key Phrase List
– A free Bulgarian online dictionary
– The excellent 100 Core Bulgarian Word List
– An almost limitless Lesson Library for learners of all levels

You will also have access to topic-specific recordings like our Before You Travel: Survival Phrases lesson.

Learn even more efficiently with the help of a personal tutor, after taking an assessment test to personalize and tailor your training.

Getting a tutor is also a good option if you meet challenges in your learning, or need to fast-track correct pronunciation and diction. Your very own friendly, Bulgarian-speaking teacher will be only a text away on a special app, anywhere, anytime – an excellent option for business persons!

Using a guided learning system that was developed by experts in language and online education, you’ll receive personal feedback and constant support to improve in no time. You’ll also be tasked with weekly assignments in reading, writing, and speaking to hone your Bulgarian speaking skills.

Imagine how impressed your Bulgarian friends or colleagues will be when you display your excellent conversational skills! With BulgarianPod101, getting there will be easy and fun.

Log