Vocabulary
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn idioms using the word meaning "weak"
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Sydney: Idioms Using the Word "Weak" |
Sydney: Hi everyone, and welcome back to BulgarianPod101.com. I'm Sydney. |
Petar: And I'm Petar! |
Sydney: This is Must-Know Bulgarian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 8. In this lesson, you'll learn idioms using the word "weak". |
Sydney: Here you can find some surprising expressions which contain the word "weak." |
SLANG EXPRESSIONS |
Sydney: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Petar: слаба ракия (slaba rakiya) |
Petar: слаби са му ангелите (slabi sa mu angelite) |
Petar: слаба работа (slaba rabota) |
Petar: слаб ток (slab tok) |
Sydney: Petar, what's our first expression? |
Petar: слаба ракия (slaba rakiya) |
Sydney: literally meaning "weak rakiya, a Bulgarian alcoholic drink." But when it's used as a slang expression, it means "a weak opponent." |
Petar: [SLOW] слаба ракия [NORMAL] слаба ракия |
Sydney: Listeners, please repeat. |
Petar: слаба ракия |
[pause - 5 sec.] |
Sydney: Use this slang expression when you mean that someone has no skills, will, or importance. |
Sydney: Now let's hear an example sentence. |
Petar: [NORMAL] Потърси си друг противник, този е слаба ракия. [SLOW] Потърси си друг противник, този е слаба ракия. |
Sydney: "Look for another opponent, this one is really weak." |
Petar: [NORMAL] Потърси си друг противник, този е слаба ракия. |
Sydney: Okay, what's the next expression? |
Petar: слаби са му ангелите (slabi sa mu angelite) |
Sydney: literally meaning "his angels are weak." But when it's used as a slang expression, it means "easily tempted." |
Petar: [SLOW] слаби са му ангелите [NORMAL] слаби са му ангелите |
Sydney: Listeners, please repeat. |
Petar: слаби са му ангелите |
[pause - 5 sec.] |
Sydney: Use this slang expression when you want to say that someone can be easily tempted. |
Sydney: Now let's hear an example sentence. |
Petar: [NORMAL] Той не става за президент, слаби са му ангелите и е прекалено добродушен. [SLOW] Той не става за президент, слаби са му ангелите и е прекалено добродушен. |
Sydney: "He is not good to become president, he is easily tempted and is too good-natured." |
Petar: [NORMAL] Той не става за президент, слаби са му ангелите и е прекалено добродушен. |
Sydney: Okay, what's our next expression? |
Petar: слаба работа (slaba rabota) |
Sydney: literally meaning "weak job." But when it's used as a slang expression, it means "a few, not many." |
Petar: [SLOW] слаба работа [NORMAL] слаба работа |
Sydney: Listeners, please repeat. |
Petar: слаба работа |
[pause - 5 sec.] |
Sydney: Use this slang expression when you want to say that there is not much interest in something or visits to a place. |
Sydney: Now let's hear an example sentence. |
Petar: [NORMAL] - Как вървят продажбите днес? - Слаба работа. [SLOW] - Как вървят продажбите днес? - Слаба работа. |
Sydney: "- How are the sales going today? - Not well." |
Petar: [NORMAL] - Как вървят продажбите днес? - Слаба работа. |
Sydney: Okay, what's the last expression? |
Petar: слаб ток (slab tok) |
Sydney: literally meaning "weak current." But when it's used as a slang expression, it means "low current in electricity." |
Petar: [SLOW] слаб ток [NORMAL] слаб ток |
Sydney: Listeners, please repeat. |
Petar: слаб ток |
[pause - 5 sec.] |
Sydney: Use this slang expression when you refer to a low voltage current. |
Sydney: Now let's hear an example sentence. |
Petar: [NORMAL] Слаб ток "гърми" уреди и по селата. [SLOW] Слаб ток "гърми" уреди и по селата. |
Sydney: "Low-current breaks appliances in the villages." |
Petar: [NORMAL] Слаб ток "гърми" уреди и по селата. |
QUIZ |
Sydney: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Sydney: You want to imply that someone has very little will power. |
[pause - 5 sec.] |
Petar: слаби са му ангелите |
Sydney: "easily tempted" |
Sydney: You are not worried about your opponent in the upcoming race, he is not a skilled distance runner. |
[pause - 5 sec.] |
Petar: слаба ракия |
Sydney: "a weak opponent" |
Sydney: You want to comment on the low voltage current. |
[pause - 5 sec.] |
Petar: слаб ток |
Sydney: "low current in electricity" |
Sydney: That restaurant doesn’t get a lot of foot traffic. |
[pause - 5 sec.] |
Petar: слаба работа |
Sydney: "a few, not many" |
Outro |
---|
Sydney: There you have it; you have mastered four Bulgarian Slang Expressions! We have more vocab lists available at BulgarianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Petar: До скоро! |
Comments
Hide