| INTRODUCTION |
| Eric: Must-Know Bulgarian Social Media Phrases Season 1. Lesson 19 - Just Relaxing. |
| Eric: Hi, everyone, I'm Eric. |
| Tanya: And I'm Tanya. |
| Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Bulgarian about relaxing. Камен (Kamen) relaxes at a beautiful place, posts an image of it, and leaves this comment: |
| Tanya: Почивка след няколко часа гмуркане. (Pochivka sled nyakolko chasa gmurkane.) |
| Eric: Meaning - "Some relaxation after a few hours of scuba diving." Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
| DIALOGUE |
| (clicking sound) |
| Камен: Почивка след няколко часа гмуркане. (Pochivka sled nyakolko chasa gmurkane.) |
| (clicking sound) |
| Гергана: Завиждам ви. (Zavizhdam vi.) |
| Васил: Вече е поизтъркано, брат. (Veche e poiztarkano, brat.) |
| Пламен: Добре изглежда. (Dobre izglezhda.) |
| Яна: Ех, райско е. (Eh, raysko e.) |
| Eric: Listen again with the English translation. |
| (clicking sound) |
| Камен: Почивка след няколко часа гмуркане. (Pochivka sled nyakolko chasa gmurkane.) |
| Eric: "Some relaxation after a few hours of scuba diving." |
| (clicking sound) |
| Гергана: Завиждам ви. (Zavizhdam vi.) |
| Eric: "I envy you." |
| Васил: Вече е поизтъркано, брат. (Veche e poiztarkano, brat.) |
| Eric: "It is already cliched, bro." |
| Пламен: Добре изглежда. (Dobre izglezhda.) |
| Eric: "It looks quite nice." |
| Яна: Ех, райско е. (Eh, raysko e.) |
| Eric: "Ah, it seems like paradise." |
| POST |
| Eric: Listen again to Камен (Kamen)'s post. |
| Tanya: Почивка след няколко часа гмуркане. (Pochivka sled nyakolko chasa gmurkane.) |
| Eric: "Some relaxation after a few hours of scuba diving." |
| Tanya: (SLOW) Почивка след няколко часа гмуркане. (Pochivka sled nyakolko chasa gmurkane.) (Regular) Почивка след няколко часа гмуркане. (Pochivka sled nyakolko chasa gmurkane.) |
| Eric: Let's break this down. First is an expression meaning "break, holiday, relaxation time." |
| Tanya: Почивка (Pochivka) |
| Eric: This is a general word to describe a time of relaxation or off work. It might be a few minutes or dream vacation. Listen again - "break, holiday, relax time" is... |
| Tanya: (SLOW) Почивка (Pochivka) (REGULAR) Почивка (Pochivka) |
| Eric: Then comes the phrase - "after a few hours of scuba diving." |
| Tanya: след няколко часа гмуркане (sled nyakolko chasa gmurkane) |
| Eric: Diving in the Black Sea is possible but not an exciting pastime, as the sea has little vegetation and quickly becomes very deep. Therefore, if a person scuba dives, it implies that they’ve gone on holiday abroad to a warmer and more exotic destination. Listen again - "after a few hours of scuba diving" is... |
| Tanya: (SLOW) след няколко часа гмуркане (sled nyakolko chasa gmurkane) (REGULAR) след няколко часа гмуркане (sled nyakolko chasa gmurkane) |
| Eric: Altogether, "Some relaxation after a few hours of scuba diving." |
| Tanya: Почивка след няколко часа гмуркане. (Pochivka sled nyakolko chasa gmurkane.) |
| COMMENTS |
| Eric: In response, Камен (Kamen)'s friends leave some comments. |
| Eric: His neighbor, Гергана (Gergana), uses an expression meaning - "I envy you." |
| Tanya: (SLOW) Завиждам ви. (Zavizhdam vi.) (REGULAR) Завиждам ви. (Zavizhdam vi.) |
| [Pause] |
| Tanya: Завиждам ви. (Zavizhdam vi.) |
| Eric: Use this expression to show you're feeling warmhearted. |
| Eric: His nephew, Васил (Vasil), uses an expression meaning - "It is already cliched, bro." |
| Tanya: (SLOW) Вече е поизтъркано, брат. (Veche e poiztarkano, brat.) (REGULAR) Вече е поизтъркано, брат. (Veche e poiztarkano, brat.) |
| [Pause] |
| Tanya: Вече е поизтъркано, брат. (Veche e poiztarkano, brat.) |
| Eric: Use this expression to show you're feeling cynical. |
| Eric: His supervisor, Пламен (Plamen), uses an expression meaning - "It looks quite nice." |
| Tanya: (SLOW) Добре изглежда. (Dobre izglezhda.) (REGULAR) Добре изглежда. (Dobre izglezhda.) |
| [Pause] |
| Tanya: Добре изглежда. (Dobre izglezhda.) |
| Eric: Use this expression to leave a positive comment. |
| Eric: His wife, Яна (Yana), uses an expression meaning - "Ah, it seems like paradise." |
| Tanya: (SLOW) Ех, райско е. (Eh, raysko e.) (REGULAR) Ех, райско е. (Eh, raysko e.) |
| [Pause] |
| Tanya: Ех, райско е. (Eh, raysko e.) |
| Eric: Use this expression to show your envy. |
Outro
|
| Eric: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about relaxing, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
| Tanya: До скоро (Do skoro) |
Comments
Hide