Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Sydney: Idioms Using the Word "Weak"
Sydney: Hi everyone, and welcome back to BulgarianPod101.com. I'm Sydney.
Petar: And I'm Petar!
Sydney: This is Must-Know Bulgarian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 8. In this lesson, you'll learn idioms using the word "weak".
Sydney: Here you can find some surprising expressions which contain the word "weak."
SLANG EXPRESSIONS
Sydney: The expressions you will be learning in this lesson are:
Petar: слаба ракия (slaba rakiya)
Petar: слаби са му ангелите (slabi sa mu angelite)
Petar: слаба работа (slaba rabota)
Petar: слаб ток (slab tok)
Sydney: Petar, what's our first expression?
Petar: слаба ракия (slaba rakiya)
Sydney: literally meaning "weak rakiya, a Bulgarian alcoholic drink." But when it's used as a slang expression, it means "a weak opponent."
Petar: [SLOW] слаба ракия [NORMAL] слаба ракия
Sydney: Listeners, please repeat.
Petar: слаба ракия
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you mean that someone has no skills, will, or importance.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Petar: [NORMAL] Потърси си друг противник, този е слаба ракия. [SLOW] Потърси си друг противник, този е слаба ракия.
Sydney: "Look for another opponent, this one is really weak."
Petar: [NORMAL] Потърси си друг противник, този е слаба ракия.
Sydney: Okay, what's the next expression?
Petar: слаби са му ангелите (slabi sa mu angelite)
Sydney: literally meaning "his angels are weak." But when it's used as a slang expression, it means "easily tempted."
Petar: [SLOW] слаби са му ангелите [NORMAL] слаби са му ангелите
Sydney: Listeners, please repeat.
Petar: слаби са му ангелите
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you want to say that someone can be easily tempted.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Petar: [NORMAL] Той не става за президент, слаби са му ангелите и е прекалено добродушен. [SLOW] Той не става за президент, слаби са му ангелите и е прекалено добродушен.
Sydney: "He is not good to become president, he is easily tempted and is too good-natured."
Petar: [NORMAL] Той не става за президент, слаби са му ангелите и е прекалено добродушен.
Sydney: Okay, what's our next expression?
Petar: слаба работа (slaba rabota)
Sydney: literally meaning "weak job." But when it's used as a slang expression, it means "a few, not many."
Petar: [SLOW] слаба работа [NORMAL] слаба работа
Sydney: Listeners, please repeat.
Petar: слаба работа
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you want to say that there is not much interest in something or visits to a place.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Petar: [NORMAL] - Как вървят продажбите днес? - Слаба работа. [SLOW] - Как вървят продажбите днес? - Слаба работа.
Sydney: "- How are the sales going today? - Not well."
Petar: [NORMAL] - Как вървят продажбите днес? - Слаба работа.
Sydney: Okay, what's the last expression?
Petar: слаб ток (slab tok)
Sydney: literally meaning "weak current." But when it's used as a slang expression, it means "low current in electricity."
Petar: [SLOW] слаб ток [NORMAL] слаб ток
Sydney: Listeners, please repeat.
Petar: слаб ток
[pause - 5 sec.]
Sydney: Use this slang expression when you refer to a low voltage current.
Sydney: Now let's hear an example sentence.
Petar: [NORMAL] Слаб ток "гърми" уреди и по селата. [SLOW] Слаб ток "гърми" уреди и по селата.
Sydney: "Low-current breaks appliances in the villages."
Petar: [NORMAL] Слаб ток "гърми" уреди и по селата.
QUIZ
Sydney: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
Sydney: You want to imply that someone has very little will power.
[pause - 5 sec.]
Petar: слаби са му ангелите
Sydney: "easily tempted"
Sydney: You are not worried about your opponent in the upcoming race, he is not a skilled distance runner.
[pause - 5 sec.]
Petar: слаба ракия
Sydney: "a weak opponent"
Sydney: You want to comment on the low voltage current.
[pause - 5 sec.]
Petar: слаб ток
Sydney: "low current in electricity"
Sydney: That restaurant doesn’t get a lot of foot traffic.
[pause - 5 sec.]
Petar: слаба работа
Sydney: "a few, not many"

Outro

Sydney: There you have it; you have mastered four Bulgarian Slang Expressions! We have more vocab lists available at BulgarianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Petar: До скоро!

Comments

Hide