Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Здрасти, аз съм Ива. Hi everybody! I’m Iva.
Welcome to BulgarianPod101.com’s “Български в три минути”. The fastest, easiest, and most fun way to learn Bulgarian.
In the last lesson, we learned how to use the verb обичам.
In this lesson, we will learn how to use идвам, the fourth verb in our series dedicated to the most common Bulgarian verbs.
Идвам means "to come" in Bulgarian, and we use it a lot! So let’s go! Да започваме!
Imagine a friend of yours is organizing a road trip and he asks you Идваш ли с нас? That means "Are you coming with us?" The same question can be asked with the verb дойда. It basically has the same meaning.
So the question will be Ще дойдеш ли с нас?
Supposing you want to go, you will say, Да, ще дойда с вас! That means "Yes I’m coming with you!"
[slowly] Да, ще дойда с вас!
So let’s break down this answer.
First we had-
Да which is simply "Yes."
Then we have ще дойда, which is the 1st person of the verb дойда in future tense.
Finally we had с вас which is "with you" where вас is the plural for "you."
So, altogether it is Да, ще дойда с вас!
In Bulgarian, идвам and дойда are exactly the same as "to come."
The basic meaning is "to go somewhere with someone", or to join other people.
They are both used in different contexts - дойда is used more often in everyday speech while идвам sounds more formal. For now we will just say that they are very common verbs. Also, you should be careful not to mix them up with отивам, which only means "to go to", as we’ve seen before.
Идвам and дойда are often used to suggest an invitation to someone. If you are organizing a party, for example, you can invite your guests by asking them Ще дойдете ли на партито ми? That is "Are you coming to my party?"
To answer this question, you can add something after this verb, as in Да, ще дойда с приятели. Here you said "Yes, I am coming with some friends." You can use this expression with anyone you’d like to bring with you to a party!
The same Bulgarian verbs, when used as an order or as motivational advice, are substituted with another verb which has the same meaning, ела, “come”. This is actually an imperative form of the verb дойда. As in Ела с мен! "Come with me!" or Хайде, ела да потичаме! That means, "Come on, let’s go for a jog!"
In Bulgarian, we have another very useful verb that can be used to say "to go" or "to walk". This verb is ходя and the difference from the previous ones is that we are not suggesting any direction of movement. For example, if you want to say "I'll go to school tomorrow", it is just Ще ходя на училище утре! We have mentioned it before, as a more informal way to say that you are going to certain places.
Now it’s time for Iva’s Insights.
When using the verb идвам be careful, since we can not use it like in English to say "Come in!" if you invite someone to enter a room, for example.
In Bulgarian, we don’t use идвам, but the verb влизам instead. In this case it will be Влез! That means "Come in!"
In this lesson, we learned how to use the verb идвам to ask people to join you!
So now, our lesson series about common Bulgarian verbs is over, and from the next lesson, we will jump into some very important interrogative Bulgarian words!
Do you know how to ask questions starting with "What" in Bulgarian? I’ll be waiting for you with the answer in the next Български в три минути.
До скоро!

Comments

Hide