| Okay, now it's your turn. |
| Do you remember how to say “What are you doing for the Unification day?” |
| Какво ще правиш за Деня на съединението? (Kakvo shte pravish za Denya na saedineniеto?) |
| Imagine you’re planning to travel. Do you remember how to say “travel?” |
| пътувам, пътувам (patuvam, patuvam) |
| Say “I’m planning to travel.” |
| Планирам да пътувам. (Planiram da patuvam.) |
| Now answer the question saying you’re planning to travel. |
| Какво ще правиш за Деня на съединението? (Kakvo shte pravish za Denya na saedineniеto?) |
| Планирам да пътувам. (Planiram da patuvam.) |
| Now imagine you're planning to stay home. Do you remember how to say “stay home?” |
| остана вкъщи, остана вкъщи (ostana vkashti, ostana vkashti) |
| Say “I’m planning to stay home.” |
| Планирам да остана вкъщи. (Planiram da ostana vkashti.) |
| Now answer the question saying you’re planning to stay home. |
| Какво ще правиш за Деня на съединението? (Kakvo shte pravish za Denya na saedineniеto?) |
| Планирам да остана вкъщи. (Planiram da ostana vkashti.) |
| Now imagine you’re planning to go to the movies. Do you remember how to say “go to the movies?” |
| ходя на кино, ходя на кино (hodya na kino, hodya na kino) |
| Say “I’m planning to go to the movies.” |
| Планирам да ходя на кино. (Planiram da hodya na kino.) |
| Now answer the question saying you’re planning to go to the movies. |
| Какво ще правиш за Деня на съединението? (Kakvo shte pravish za Denya na saedineniеto?) |
| Планирам да ходя на кино. (Planiram da hodya na kino.) |
| In this lesson, you learned new vocabulary and phrases you can use in your everyday life to talk about your plans. |
| You are now able to talk about your holiday plans like a native speaker! |
| See you in the next lesson! |
| Bye! |
Comments
Hide