| INTRODUCTION | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Hello and welcome back to BulgarianPod101.com. This is Beginner, season 1, lesson 19 - Learning How to Make a Pizza in Bulgaria. My name is Matt. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  Hello. And I’m Tina! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  In this lesson, you'll learn how to form the definite article in Bulgarian. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  The conversation takes place at a pizzeria. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  It’s between Kiril and his boss. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  They use informal speech, which is typical for a working environment like this. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Okay, let’s listen to the conversation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Lesson conversation
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Началник:  И така, първо слагаш основните съставки... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Кирил:  Добре... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Началник:  После добавяш настъргания кашкавал... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Кирил:  А соста? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Началник:  Сосът? Сосът се слага най-накрая, по желание на клиента. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Кирил:  Разбрано. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Let’s hear the conversation one time slowly. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Началник:  И така, първо слагаш основните съставки... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Кирил:  Добре... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Началник:  После добавяш настъргания кашкавал... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Кирил:  А соста? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Началник:  Сосът? Сосът се слага най-накрая, по желание на клиента. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Кирил:  Разбрано. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Now let’s hear it with the English translation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Началник:  И така, първо слагаш основните съставки... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  So first you put on the main ingredients... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Кирил:  Добре... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  OK... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Началник:  После добавяш настъргания кашкавал... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Then you add the grated cheese... | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Кирил:  А соста? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  And the sauce? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Началник:  Сосът? Сосът се слага най-накрая, по желание на клиента. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  The sauce? The sauce is put on at the end, by the customer's request. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Кирил:  Разбрано. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Understood. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  In this dialogue, Kiril and his boss were having a conversation while working. Tina, what are work relationships like in Bulgaria? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  For part-timers, these kinds of work relationships are more free than those in a corporate office among full time staff. But on the other hand, there’s less responsibility to the job. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  In the conversation, you can sense that Kiril’s boss is quite strict and uses very direct words to describe what Kiril must do. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  But they also speak using informal language. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  That's right - it’s common in Bulgaria. In a more formal situation, at a big company or a governmental institution, people would usually use formal language and address each other using family names. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Among colleagues who are friends though, first names are usually used. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  That’s right. Trust and support are very highly valued among Bulgarians, so work colleagues often hang out together outside of work and go on team-building trips. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Okay, now let’s move on to the vocab. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Let's take a look at the vocabulary for this lesson. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | :  The first word we shall see is: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  основен [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  basic, main | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  основен [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  основен [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | :  Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  съставка [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  ingredient | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  съставка [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  съставка [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | :  Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  добавям [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  to add | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  добавям [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  добавям [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | :  Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  настърган [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  grated | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  настърган [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  настърган [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | :  Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  кашкавал [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  kashkaval cheese. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  кашкавал [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  кашкавал [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | :  Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  сос [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  sauce | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  сос [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  сос [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | :  Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  слагам [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  to put | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  слагам [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  слагам [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | :  Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  клиент [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  client | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  клиент [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  клиент [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | :  And Last: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  разбран [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  understood | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  разбран [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  разбран [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | KEY VOCAB AND PHRASES | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Let’s take a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  We’ll start with “И така”. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  This is a Bulgarian conjunction meaning “so” and “now then”. When it’s used as an adverb, it means “thus”, “anyways”, or “accordingly”. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  In the dialogue, it’s used at the beginning of a sentence as a conjunction meaning “so”. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Could you repeat it, Tina? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  Of course, “И така”. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Ok. What's next? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  Next is, “По желание” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  This phrase means something like “by client’s request”. Can you break down this phrase, Tina? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  The first word, “по”, is a preposition meaning “by” or “on”. And the second word, “желание”, is a noun meaning “wish”, “desire”, or “will”. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Great, so altogether, it means… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  “По желание” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  And finally, the third word for this lesson is… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  “Най-накрая” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  This adverb means “finally” or “at the end”. It’s used when we describe the order of some activities like first, second, third, and “finally” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  And it’s in the superlative form since it has the prefix “най-“. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Okay, now onto the grammar. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Lesson focus
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  In this lesson, you’ll learn how to form definite articles in Bulgarian. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  In the dialogue, Kiril and his boss are discussing how to make pizza and what order to put ingredients on it. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  But Kiril mistakenly uses the definite article of a noun and then his boss corrects him. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  So first, let’s look at how to correctly use the definite article in Bulgarian. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  First of all, we should recognize that in Bulgarian, the definite article is a suffix. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  It’s added to the end of a word and changes according to the word’s function in the sentence. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  And for some genders of nouns, it’s quite easy to make mistakes and use the indefinite article when the definite one is necessary. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  But in this dialogue, Kiril uses the wrong gender form for the word “sauce”, which is соста in Bulgarian, and so it sounds quite unnatural. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Let’s take a look at the rules for nouns, their genders, and their definite and indefinite article forms. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  For the singular forms, masculine nouns end in “-ът” or “-ят” when they are the subject in the sentence, and end in “-a” or “-я” when they are the object. For example, “клиент”/client turns to “клиентът” or “клиента”. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Alright, so we have to be careful with these. How about the feminine nouns? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  In either case, feminine nouns end in “–та.” The neuter too, in either case, will end in “-то.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  I see, what about the plural forms? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  The plural forms are actually even easier. Both masculine and feminine nouns always end in “-те”, regardless of the function of the word in the sentence. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  I see. That sounds easier than the others. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  Neuter words, also regardless of the function of the word in the sentence, end in “-та” in all cases. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Then what was wrong in our dialogue? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  When Kiril said “соста”, he turned the originally masculine word “сос” into a feminine-like word, in its definite article form as the subject of the sentence. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  So what’s the correct form? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  The word “сос” is masculine, so the definite article form for when it’s used as a subject is “сосът”. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Could you repeat that for our listeners? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  The original word is “сос”, and it becomes “сосът.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  And another example? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  Дъждът донесе дъга. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Which means “The rain brought a rainbow.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  And this uses the definite article form? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  That’s right. Дъждът is from the word Дъжд. Дъжд is the word for “rain”, and it’s in the masculine. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  There really are endless examples of this usage. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  And because we cannot say them all here… | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  You can check some of them in the lesson notes! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Outro
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Well, that’s all for this lesson everyone! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Tina:  See you next time, “Чао-чао!” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Matt:  Thanks for listening, bye! | 
                                                                    
                                                        
                     
Comments
Hide